Espera. Eu dou conta disto. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | ،مهلاً، يمكنني معالجة هذا وكل الأمور ستكون بخير |
Ela não me diz que Vai ficar tudo bem, pois não? | Open Subtitles | إنّها لا تخبرني أنّ سائر الأمور ستكون بخير، أليس كذلك؟ |
Tenho uma coisa para te dizer e não quero que te preocupes, porque Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لذا لدي شيء أريد أن أخبرك إياه ولا أريدك أن تقلق لأن الأمور ستكون بخير |
Não precisas de te preocupar com mais nada. Vai correr tudo bem, Mick. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلق على اى شئ بعد الأن الأمور ستكون على ما يرام |
Hey, hey. Tudo bem.. está tudo bem. | Open Subtitles | أنتِ ، أنتِ لا يوجد مشكلة الأمور ستكون بخير |
Contigo, vai ser a mesma coisa. | Open Subtitles | يبدو أن الأمور ستكون كما كانت معكِ أيضاً |
- Não sei... Vai ficar tudo bem... Vai ficar tudo bem... | Open Subtitles | ،الأمور ستكون على ما يرام الأمور ستكون على ما يرام |
- Tivemos um acidente de carro, mas Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لقد إصطدمنا فى حادث سيارة ، لكن الأمور ستكون بخير |
Vai ficar tudo fantástico, assim que eu lhe puser fogo. | Open Subtitles | جميع الأمور ستكون عظيمة، حالما أقوم بطردها |
Vai ficar tudo bem. O que estás vendo não é real, lembras-te? | Open Subtitles | الأمور ستكون بخير يا حلوتي أيّا كان هذا فهو ليس حقيقياً أتتذكرين ؟ |
Meninos, eu acho que daqui em diante Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | أطفال، أعتقد أن كل الأمور ستكون كما يرام من الآن فصاعداً. |
Doutor, diga ao meu homem que Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | رجاء أيها الطبيب أخبره أن الأمور ستكون بخير |
Não, disse que ia correr tudo bem e Vai correr. | Open Subtitles | كلا، قلت أن الأمور ستكون بخير، وستكون كذلك |
Quando tem pesadelos e acorda, e ele acorda, Meritíssimo, somos nós que lhe dizemos que está tudo bem. | Open Subtitles | عندما يستيقظ من كوابيسه وهو بالفعل يستيقظ، جلالة القاضي نحن من نخبره أن الأمور ستكون على ما يرام |
Bud, a vida vai ser um pouco diferente daqui em diante. | Open Subtitles | باد، الأمور ستكون مختلفة من الآن و صاعداً |
Alguém me prometeu que ia ser diferente. | Open Subtitles | شخص ما وعدني أن الأمور ستكون مختلفة. |
- Viste, disse-te que ia correr bem. | Open Subtitles | أترى, لقد أخبرتك بأن الأمور ستكون على مايرام |
Se fizermos este tipo de coisas em número suficiente surgirá a consciência de que as coisas vão ser diferentes. | TED | و إن قمنا بما فيه الكفاية لمثل هذه الأمور، الوعي يتّجه نحو فهم أنّ الأمور ستكون مختلفة. |
Bom, Puddy, quando iniciámos este negócio, julguei que as coisas iam ser diferentes. | Open Subtitles | أنصت، عندما بدأنا عملية البيع، ظننت أن الأمور ستكون مختلفة. |
Tens uma forma de fazer as pessoas sentir que tudo irá ficar bem. | Open Subtitles | لديك طريقة لجعل الناس يشعرون بأن الأمور ستكون بخير |
Desculpa... Mas os meus pais dizem-me que Tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | آسف، لكن أمي وأبي يخبرانني باستمرار بأن الأمور ستكون بخير |