| Sabes o porquê de todas aquelas medalhas militares, rapaz? | Open Subtitles | أتعرف لماذا هذه الأوسمة العسكرية، يا فتى ؟ |
| Teria ficado mais tempo mas ficaram sem medalhas. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أمكث أكثر من ذلك، لكن الأوسمة قد نفذت لديهم. |
| - E então? Já não tenho medalhas. Mas vais receber o teu dinheiro. | Open Subtitles | وإن يكن، لقد نفذت مني الأوسمة على كل حال ستحصلين على أجرتك |
| Mas aquele outro ali, o matulão fortalhaço acolá, quer ganhar medalhas. | Open Subtitles | ذلك الرّجل الآخر .. ذلك الكبير, القوي هناك .. يريد ربح الأوسمة. |
| Nunca tinha visto tantas medalhas. | Open Subtitles | لم أرى هذا العدد من الأوسمة من قبل هل هذا والدك |
| Vou tentar trazer um par de medalhas como você e o avô. | Open Subtitles | سأحاول أن أعود للبيت ببعض الأوسمة مثلك أنت و جدي |
| Por isso, em vez de um monte de medalhas... tivemos direito a uma cara cheia de DC-2. | Open Subtitles | و بدلا أن نحصل على صندوق مليء بالنياشين و الأوسمة حصلنا على وجه مليء بــ دي سي |
| Porque dão medalhas para os caras errados. | Open Subtitles | لأنهم يعطون الأوسمة إلى كل الرجال الخاطئين |
| Ele retirou-se com mais medalhas que qualquer outro homem antes ou desde então. | Open Subtitles | أدميرال قدير من البحريّة الملكيّة لقد تقاعد مع عدد من الأوسمة لم يحصل قبله و لا بعده |
| Nathaniel, vamos mostrar aos teus amigos as medalhas de mérito presidenciais. | Open Subtitles | ناثانيال، دعنا نرى اصدقاَئكَ الأوسمة الرئاسية للحريةِ |
| E esta medalha é por ter a maior parte das medalhas. | Open Subtitles | وهذا الوسام كان مكافأة لنيل أغلب الأوسمة. |
| Se ainda dessem medalhas, de certeza que ganhava uma. | Open Subtitles | إذا ما زالوا يقدمون الأوسمة... ستحظى بواحد بالتأكيد |
| Não importa se essas medalhas foram postas no teu peito antes ou não da guerra. | Open Subtitles | لا يهم إن كانت تلك الأوسمة العسكرية معلّقة على صدرك قبل الحرب أو لا |
| A pessoa com a coragem de a realizar vai sair daqui com medalhas, eu asseguro-te. | Open Subtitles | تحتاج لشخص شجاع لتنفيذها سوف يبقى هنا مع الأوسمة أؤكد لك ذلك |
| Sim, Sr. Presidente, sabe que eu estarei lá. Sabe que adoro receber medalhas. | Open Subtitles | أجل يا فخامة الرئيس، تعلم أنّي سأحضر، تعلم أنّي أحب تلقي الأوسمة. |
| Vem buscar-me. Vão ganhar umas medalhas por isso! | Open Subtitles | تعال وخذني ستحصل على الأوسمة لهذا |
| Abriam as cédulas militares para mostrar que tinham combatido na Primeira Guerra Mundial e recebido todo o tipo de distinções e medalhas. | Open Subtitles | كانت بحوزتهم بطاقات جندية تؤكد أنهم حاربوا مع الجيش الألمانى خلال الحرب العالمية الأولى البطاقات مثبت بها جميع الأوسمة والميداليات التى حصلوا عليها فى ذلك الوقت |
| Terei medalhas no peito, talvez até uma banda a tocar. | Open Subtitles | و ستكون الأوسمة معلَّقة على صدري |
| O General Hammond dar-nos-á as medalhas num cerimónia privada na base. | Open Subtitles | الجنرال " هاموند " سيعطينا الأوسمة فى مراسم خاصة فى القاعدة |
| medalhas, fotos, e outras cenas. | Open Subtitles | أنتَ تعلم , الأوسمة و الصور و أمور كهذه |
| Aumenta as condecorações. | Open Subtitles | قرّب الصورة على تلك الأوسمة. |