ويكيبيديا

    "الإبتسامة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sorrir
        
    • o sorriso
        
    • sorrisos
        
    • um sorriso
        
    • Sorri
        
    • Sorria
        
    • sorrisinho
        
    • Sorriam
        
    • Sorrias
        
    • sorriso é
        
    • riso
        
    Então tenho que sorrir e fingir que estou a gostar. Open Subtitles وكل ما علي فعله هو الإبتسامة و الإستمتاع بذلك
    Nessa noite, quando ia a sair, a última coisa que ele fez foi voltar-se, olhar para mim e sorrir. Open Subtitles الأمر المضحك أنه عندما غادر تلك الليلة آخر ما فعله هو إلتف ونظر إلي وأعطاني تلكَ الإبتسامة
    Podem querer rir, mas o sorriso tarda em se manifestar. Open Subtitles و قد يريدون الضحك لكن الإبتسامة ستكون بطيئة المجيء
    Os eleitores respondem 23% mais favoravelmente a amplos sorrisos. Open Subtitles الناخبون يستجيبون بنسبة 23 بالمئة نحو الإبتسامة العريضة.
    Gostava que tivesses visto. Ela tinha 19 anos e um sorriso daqueles... Open Subtitles هي كانت بعمر 19 سنة كان عندها هذه الإبتسامة التي فقط
    Por que você não canta? Você parece tão bonita, quando Sorri. Open Subtitles عندما بلفت الثمانية الإبتسامة فارقتني
    Com cara de tímida, Sorria. Open Subtitles هذا القلق الخفي، و تلك الإبتسامة.
    -Aceito esse termo. Por muito que deteste ver esse seu sorrisinho vitorioso... Open Subtitles رائع, سأتفق معك على الرغم من أنني أكره هذه الإبتسامة على وجهك
    Para de sorrir assim. Estás a assustar-me. Desculpa. Open Subtitles ـ أبعد تلك الإبتسامة من وجهك، إنّك تخيفني ـ حسناً، آسف، أنت مُحق
    Não se preocupe, eu consigo pôr um bebé a sorrir. Open Subtitles لا تقلقي سيدتي ، يمكنني رسم الإبتسامة على وجوه الأطفال
    Isso mesmo, idiota, continua a sorrir. Open Subtitles هذا صحيح كوميبولا إذن حافظ على الإبتسامة
    E tem sido fixe para mim e para ti também que eu bem te vi sorrir, quando estávamos em cima daquela gente toda Open Subtitles وأنا لا أعرف، أنا كنت أقضي وقتا ممتعا وأنت كذلك، لأنني رأيت الإبتسامة على وجهك عندما نحن كنانوا يرفعوننا
    Quando ele voltar a ouvir o nome dessa pessoa, deve ser motivo para sorrir. Open Subtitles في المرة القادمة عندما يسمع هذا الرجل المحترم بإسم هذا الشخص يجب أن تكون الإبتسامة مرسومة على وجهه
    Acho que o melhor a fazer é sorrir e fingir que não se sabe de nada. Open Subtitles أعتقد أنه أفضل شئ أفعله الإبتسامة والتظاهر بأنكِ لا تعرفين شئ
    "o sorriso servia de resposta a todas as perguntas indesejáveis. Open Subtitles الإبتسامة التي يمنحها كجواب على كل الأسئلة الغير مرغوبة
    Tinha o sorriso mais contagiante. Ninguém conseguia resistir. Open Subtitles كان لديها الإبتسامة الساحرة التي لا يمكن لأحد مقاومتها
    E quanto mais influência temos, maiores são os sorrisos nos rostos dos nossos filhos. Open Subtitles و بأكثر تأثير نحدثه تزداد الإبتسامة على وجوه أولادنا
    E depois foste à cozinha e tinhas aquela caixa de biscoitos na mão e um sorriso estúpido na cara. Open Subtitles و بعد ذلك توجهتِ للمطبخ و أتيتِ حاملة علبة البسكويت تلك مع تلك الإبتسامة الغبية على وجهكِ
    Sorri e...fica atento. Open Subtitles حافظ على الإبتسامة وإبقَ يقظاً
    E David continuou a pedir à Fada Azul... ela que Sorria suavemente para sempre. Open Subtitles وأستمر دايفد يتوسل الجنية الزرقاء... صاحبة الإبتسامة الرقيقة الدائمة... .
    Claro que é um crápula, está sempre a arranjar sarilhos, e quase sempre me apetece tirar-lhe o sorrisinho da cara à chapada, mas ele é um vampiro feliz. Open Subtitles بالطبع هو نذل وصانع مشاكل وأغلب الأحيان أرغب بصفع الإبتسامة من على وجهه ولكنه مصاص دماء سعيد
    Sorriam por favor. Open Subtitles الإبتسامة ، من فضلكم
    Sorrias assim quando dormias em miúdo. Open Subtitles إعتدت على مثل هذه الإبتسامة وأنت صغيراً عندما تَخلد للنوم
    Esse sorriso é um desperdício aqui. Devias estar a fazer filmes. Open Subtitles هذه الإبتسامة ضائعة هنا يجب أن تمثلي بالأفلام
    Por trás deste riso, há outro à espera de sair. Open Subtitles خلف هذه الإبتسامة ابتسامة أكبر تريد ان تخرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد