ويكيبيديا

    "الإتهام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acusação
        
    • acusações
        
    • condenação
        
    • culpa
        
    • acusar
        
    • acusado
        
    • impugnação
        
    Suponho que tenha provas para suportar essa acusação ultrajante. Open Subtitles أفترض أن لديك أدلةً لتأييد هذا الإتهام المشين
    Não fez uma acusação, quando divulgou o caso amoroso do mayor? Open Subtitles أنتَ لم تكن توجه الإتهام عندما سربتَ قضية العمدة ؟
    Esse é o tipo de acusação que pode meter-te em sarilhos. Open Subtitles هذا هو نوعُ الإتهام الذي يمكن ان يضعكَ في مشكلة
    Acho que incluirei abuso de autoridade na lista de acusações contra você. Open Subtitles أظن أنّي سأضيف مضايقة الشرطة إلى لائحة الإتهام التي سأرفعها ضدك.
    O caso contra ele é forte, e a condenação legal não é a única que teremos de revogar. Open Subtitles و الإتهام القانوني ليس الإتهام الوحيد الذي يجب أن نعكسه
    Apanharam-me por causa daquele tigre. Foi culpa do Giorgio. Open Subtitles وجهوا اصابع الإتهام لي من اجل ذلك النمر
    Não admira querer vingança. Essa acusação deu-lhe cabo da vida. Open Subtitles لا عجب أنه يريد الإنتقام ذلك الإتهام خرب حياته
    Aqui está uma cópia da acusação do caso. Pensei que poderia querer dar uma olhada. Open Subtitles فيمـا يلي نسخة من لائحة الإتهام في القضية ظننت بأنّكَ قد تريد إلقاء نظرة عليها
    O que quer que vos tenha dito... não dará provas para apoiar esta acusação. Open Subtitles وأياً ما كان قد قاله لك فلن يُعطى دليلاً يؤيد هذا الإتهام
    A acusação é baseada numa lei do parlamento... que é simplesmente repugnante... à lei de Deus e da Sua Santa Igreja. Open Subtitles الإتهام يستند إلى مرسوم برلمانى يتناقض بلا أدنى شكّ مع شريعة الله وكنيسته المُقدّسة
    A acusação de chantagem ofende-me. É chantagem ameaçar a publicação de informação. Open Subtitles أنا مستاء من الإتهام إنه إبتزاز للتهديد بنشر معلومات
    Conquanto não sou uma grande mente legal, me agradaria ver a acusação, as transcrições do juízo, e qualquer outro documento que pudesse ser relevante. Open Subtitles الآن. أنا لست عقلاً قانونياً فحيتاً لكنني أود أن أستخدم محضر الإتهام و محضر جلسة المحكمة
    Eu cria que a acusação vinha antes de que nos mandassem ao cárcere. Open Subtitles لقد ظننت أن الإتهام يجئ قبل أن تذهبوا إلى السجن
    Um comentário acerca da sua possível acusação? Open Subtitles سيد بيرنز , هل لديك تعليق حول الإتهام الخاص بك ؟
    Reuni-vos aqui, na Sala de acusação, porque um de vocês é um destruidor de naves miniatura! Open Subtitles لقد جمعتكم في صالة الإتهام لأن أحدكم قد حطم السفينة الصغيرة
    Devemos sempre lembrar-nos que a acusação não é prova e que a condenação depende de provas e do devido processo de lei. Open Subtitles يجب أن نتذكر دوماً أن الإتهام ليس دليلاً وأن ذلك الإتهام يعتمد على دليل وأسس قانونية
    Em minha opinião esta acusação é baseada numa lei do Parlamento incompatível com as leis de Deus e da Sua Santa Igreja cuja governação suprema nenhum príncipe secular pode, ao abrigo de lei alguma, chamar a si. Open Subtitles في وِجهَة نَظرِي هذا الإتهام عَلى أسَاس قَانِون صَادِر مِن البرَلماَن بغِيض مُباشرةً لِشريعَة الله وكنِيستُه المُقدسَه
    Contra as acusações exageradas de um polícia demasiado zeloso, ele não aguentou. Open Subtitles مواجهة أصابع الإتهام من ضابط شرطة متحمس جداً كان كثيراً عليه.
    Acho que se é pra apontares o dedo da culpa a alguém, deves apontar nesta direção. Open Subtitles مثل طفلين في السيارة أنا أعتقد أننا لو نريد توجيه أصابع الإتهام سنوجهها بهذا الإتجاه
    Estamos apenas a especular. Não queremos acusar ninguém. Open Subtitles الآن نحن نضع الفرضيات فقط لا نريد توجيه أصابع الإتهام
    Na esquadra, é acusado do assassínio de Tippit. Open Subtitles بمرور الوقت في مقر الشرطة وجهوا له الإتهام بقتل الشرطى تبيت لم يسمحوا له بمحام
    Acredito que os nossos colegas na Casa Branca têm o suficiente para considerar uma impugnação. Open Subtitles أعتقد ان رفاقنا في المجلس لديهم أكثر مما يكفي لدراسة خيار بنود الإتهام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد