Então o que fazem os dois Mexicanos a deitarem-no abaixo? | Open Subtitles | هكذا يَجيءُ أولئك الإثنان يخلطون هَلْ يحاولون في الأسفل؟ |
Espero que sejam bons. Os últimos dois eram um desespero. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ يكونوا جيدين الإثنان الأخيران كَانا ميؤوس منهم |
Faz ideia quando foi a última vez que os dois se falaram? | Open Subtitles | عندك أيّ فكرة عندما الإثنان منهم تكلّم أخير مع بعضهم البعض؟ |
Vocês vão ambos em reconhecimento. Dá-me os teus documentos. | Open Subtitles | أنتما الإثنان ستذهبان في رحلة إستطلاع سلموا أوراقكم. |
Contactámos toda a gente desta lista directamente, excepto estas duas mulheres. | Open Subtitles | حسنا، إتّصلنا بكلّ شخص على هذه القائمة، ماعدا هذه الإثنان. |
Escute, se estes dois forem para casa, beijarem as mulheres e os filhos sou o responsável por uma epidemia. | Open Subtitles | استمع لى كابتن. أولئك الإثنان ، يقبلون زوجاتهم ويقبلون أطفالهم. وانا الواحد مع وباء في مرحلة متقدمة. |
Vamos os dois para o México assim que isto tudo acabe. | Open Subtitles | أُفكّرُ فى الذهاب للمكسيك، نحن الإثنان, حتى ينتهى كل هذا |
-Eu devia de saber. -Vocês dois lá para fora. | Open Subtitles | كان يجِبُ أَن أعرف أنتما الإثنان الى الخارج |
Agora, mas que raio estão os dois a planear? | Open Subtitles | والآن،ما الذي تخططان له انتما الإثنان بحق الجحيم؟ |
Façam alguma coisa estúpida, ele testemunha, e vão os dois presos. | Open Subtitles | إفعلا أيّ شئ غبي، وهو سيشهد، وأنتما الإثنان تدخلان السجن. |
Vocês os dois pareciam muito íntimos na festa ontem à noite. | Open Subtitles | لقد بدا أنكم أنتم الإثنان مرتاحين معاً في الحفلة بالأمس |
Guarda-costas? Sim. Atrás dele, dois grandes, israelitas, com barba. | Open Subtitles | أجل إنهما الإثنان الذين إلى جانبه إنهم إسرائيليون |
Bem, tenho de dizer, vocês os dois são tudo menos aborrecidos. | Open Subtitles | حسناً، يحب أن أقول أنتما الإثنان كل شيء غير الحمقى |
Faz-nos muito felizes aos dois. Também te devia fazer feliz. | Open Subtitles | إنه يجعلنا نحن الإثنان سعداء ألم يجعلك سعيداً أيضاً |
Vocês os dois, entrem naquele quarto e mantenham-se ocupados. | Open Subtitles | أنتما الإثنان أذهبوا إلى تلك الغرفة ، وانشغلوا |
Obrigada... Tenho uma pequena surpresa para vocês os dois. | Open Subtitles | شكراً لكم، لديّ مفاجأة صغيرة لكما أنتما الإثنان. |
Estes dois juntos nunca se vão safar de carro. | Open Subtitles | هؤلاء الإثنان لن يصلح حالهما سويّة في السيّارة |
Peidando-se ambos sabiam que com amor, peidos, verdade, coragem, eles os dois surgiriam após peidarem-se em pé." | Open Subtitles | وضرط الإثنان عرفوا أن مع الحب ضرطة الحقيقة ضرطة الشجاعة كلاهم سيظهر ضرطة على أقدامهم |
É raro apresentarem um relatório em que estão ambos de acordo. | Open Subtitles | هو يوم نادر عندما الإثنان منك وقّع على نفس التقرير. |
É o mesmo calibre das duas que tiramos da mãe. | Open Subtitles | حَسناً، هو نفس المقدرةِ كما الإثنان جَمعنَا مِنْ الأمِّ. |
- Bem, ambas o fizemos. Somos uma equipa, lembras-te? | Open Subtitles | قمنا بذلك نحن الإثنان نحن فريق، أليس كذلك؟ |
Meu Deus, nunca vos tinha visto juntos a desfrutarem um momento agradável. | Open Subtitles | واو، أنا أبداً مَا رَأيتُكم أنتم الإثنان تمتّعْوا بلحظة لطيفة سوية |