ويكيبيديا

    "الإرهاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o terrorismo
        
    • terrorista
        
    • do terrorismo
        
    • o terror
        
    • aterrorizar
        
    • antiterrorismo
        
    • os terroristas
        
    • contra-terrorismo
        
    • de terror
        
    • terrorismo e
        
    Vemos o terrorismo versus a democracia nesta guerra de marcas. TED في تلك الحرب نرى أنها حرب بين الإرهاب والديموقراطية.
    "Não basta", como me disse em Argel Cherifa Kheddar, a defensora dos direitos das vítimas, "não basta combater o terrorismo. TED لا يكفي،كما قالت محامية الدفاع عن الضحايا شريفة خضّار في الجزائر،حين أخبرتني لا يكفي أن نقاوم الإرهاب فقط.
    À luz dos recentes ataques terroristas, acham que ainda há espaço para discutirmos ética, quando falamos do que causa o terrorismo? Open Subtitles على صحوة الهجمات الإرهابية الأخيرة هل تعتقدون إن هناك مكان للمناقشة حول الأخلاق بينما نتحدث عن أسباب الإرهاب ؟
    Programa de concurso 2. Iniciativa do governo. 60 mil civis a serem treinados para combater a ameaça terrorista. Open Subtitles برنامج المسابقة الثاني , تم إطلاقة من الحكومة ستون ألف مدنياً مجهزين للتعامل مع خطر الإرهاب
    Ele está a pedir-nos que nos comprometamos a parar um terrorista que é capaz de aniquilar centenas de pessoas de um só golpe, assim mesmo. Open Subtitles يريدنا أن نعهد أنفسنا لنوقف الإرهاب حتي ننهي علي الكثير منهم بهذه البساطة
    Primeiro, haverá uma intensificação da força de indivíduos contra governos. Em segundo lugar, iremos assistir à expansão do terrorismo. TED أولهما، هو تعزيز قوة الأفراد في مواجهة الحكومات, لكن التوجه الثاني أننا سنشهد توسعا في مجال الإرهاب.
    Finalmente, temos uma arma poderosa na guerra contra o terror. Open Subtitles وأخيراً لدينا أفضل سلاح فعال في عالم مكافحة الإرهاب
    Vais ser acusada de apoiar o terrorismo, se não cooperar connosco agora. Open Subtitles سوف توجّه إليك تهمة مساندة الإرهاب إن لم تتعاوني معنا فوراً.
    Podemos virtualmente acabar com o terrorismo com um par de teclas! Open Subtitles يمكننا بشكل واقعي القضاء على الإرهاب ببعض النقرات على الأزرار
    Como podemos acabar com o terrorismo sem matar os terroristas? Open Subtitles كيف نفوز بالحرب على الإرهاب إن لم نقتل الإرهابيين
    Mas acredito que o terrorismo é uma consequência justificável deste sofrimento? Open Subtitles ولكن هل أعتقد أن الإرهاب هي العاقبة المنطقية لهذه المعاناة؟
    Bem, é oficial. A guerra contra o terrorismo acabou. Open Subtitles حسنًا، الأمر رسمي الحرب على الإرهاب قد انتهت
    Proteção contra o terrorismo, sim, mas os eleitores veem perigos maiores. Open Subtitles ،الحماية من الإرهاب طبعاً لكن الناخبين يرون مخاطر أكثر أهمية
    Têm o Manual Universal do terrorista... e estão a segui-lo passo a passo. Open Subtitles لديهم كتاب ألعاب الإرهاب العالمي وهم يُطبقونه خطوة بخطوة
    A rede terrorista da resistência foi destruída. Open Subtitles شبكة الإرهاب السرية تم تدميرها هنا على الساحل الغربي، لقد انتهت حالة التأهّب
    Fiz um simulacro de um ataque terrorista em 1994. Open Subtitles من سنتين تقريبا قمت بالمشاركة في تجربة إفتراضية لمقاومة الإرهاب هنا في 94
    A missão dela era análise antecipada do terrorismo para prever e identificar quem eram os jogadores talentosos. Open Subtitles كانت مهمتها تحليل الإرهاب الاستباقى للتوقع وتحديد الارهابيين الجدد و الأشخاص الذين قد يصبحون ارهابيين
    Acho que funcionamos sob a ameaça do terrorismo há demasiado tempo. Open Subtitles أعتقد أننا قضينا وقتاً طويلاً نعمل خائفين من سطوة الإرهاب
    Digo muitas vezes, "o terror é um barril com fundo." Open Subtitles كثيراً ما كنت أقول أن الإرهاب مثل البرميل بقاع
    Olha, se te trouxer para o nosso mundo, que prova tenho de que não ficarás do lado do teu pai outra vez, para nos aterrorizar? Open Subtitles لكن إذا جلبتك لعالمنا ماذا يضمن لي انك لن تنحاز لوالدك؟ وتساعده في الإرهاب
    Até quis acabar com programas de inteligência, cruciais no antiterrorismo. Open Subtitles أيضاً صوتَ لإنتقاد خطط الإستخبارات في الحرب ضد الإرهاب
    Faria dele um herói, o homem que deteve os terroristas. Open Subtitles : لقد جعلت منه بطلاً الرجل الذي أوقف الإرهاب
    Guerra errada, irmão. A maioria das brigadas passou para o contra-terrorismo. Open Subtitles هذه حرب خاطئة، فمعظم الفرقة نُقلت إلى شعبة مكافحة الإرهاب
    E de repente, a OLP deixa o círculo de terror. Open Subtitles مرة واحدة، خرجت منظمة التحرير الفلسطينية من دائرة الإرهاب
    Isto inclui fogo posto, expansão urbana, chuva ácida, para não mencionar o terrorismo e as guerras. TED هذا يشمل الحرق العمد والتوسع العمراني العشوائي المطر الحمضي ودون ذكر الإرهاب والحروب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد