Bom, vamos fazer um pacto. Vão ser as melhores férias de sempre, ou todos concordamos em juntar-nos a outras famílias. | Open Subtitles | حسناً ، لنتفق ، هذه ستكون أفضل إجازة على الإطلاق أو نتفق جميعنا على التشتت والانضمام لعائلات أخرى |
Mas, na verdade, isso cria um problema enorme, porque como podemos alguma vez ver de modo diferente? | TED | ولكن في الواقع، فتلك مشكلة هائلة، لأنه كيف يمكننا على الإطلاق أن نرى بشكل مختلف؟ |
E peço-lhe que nada, mas mesmo nada, seja remexido. | Open Subtitles | وأنا استجديك ، لا شيء ستحركه على الإطلاق |
Costumávamos pensar que a solução para a poluição era a diluição, mas provou-se que já não era assim. | TED | لقد اعتدنا أن الحل للتلوث هو التخفيف بالماء لكن لم تعد هذه هي الحالة على الإطلاق |
Meu Deus. Num mundo concebido por si, não haveria amor nenhum. | Open Subtitles | يا إلهي، في عالمك الخاص ليس هناك حب على الإطلاق |
Mas toca baixinho, porque o Porco Pengrove quer ler-nos uma história do seu volume mágico, que contém todas as histórias alguma vez escritas. | Open Subtitles | ولكن اعزف بــ هدوء لكي يقرأ خنزير بينجروف بصوت عال من مجلده السحري الذي يحمل جميع الكتب التي كتبت على الإطلاق |
Sem essa capacidade de dirigir a nossa concentração, não conseguiríamos avaliar ameaças, acabar uma refeição, nem sequer funcionar. | TED | بدون القدرة على توجيه تركيزنا، لن نتمكّن من تقييم التهديدات، إنهاء وجبة، أو وظيفة على الإطلاق. |
O que está em baixo gosta de disparar sempre que há uma parede perto na direção de sul. | TED | الذي في الأسفل يروق له الإطلاق كلما وجد جدار قريب من جهة الجنوب. |
Não é surpresa nenhuma que menos de metade das adolescentes entre os 14 e os 17 anos nunca se masturbaram. | TED | لا عجب أن أقل من نصف الفتيات المراهقات بين عمر 14 إلى 17 لم يمارسن الإستمناء على الإطلاق. |
Comandante Gutsy, o pombo mais condecorado de todos os tempos. | Open Subtitles | قائد السرب ـ غاتسي ـ أفضل حمامة على الإطلاق |
Na noite passada foi o melhor sexo de todos. | Open Subtitles | ليلة الأمس كانت أفضل ممارسة للجنس على الإطلاق |
Certo. Vais perder a melhor partida de todos os tempos. | Open Subtitles | حسناً , أنت ستتغيب عن أفضل مقلب على الإطلاق |
Deve ser a coisa mais adorável e macia que alguma vez fizeste. | Open Subtitles | يجب أن تكون أجمل وأنعم شيء قد صنعته لي على الإطلاق |
Consegues fazê-lo. És a pessoa mais corajosa que alguma vez conheci. | Open Subtitles | يمكنـكِ فعـل ذلك ، أنتِ أشجع إنسـان عرفتـة على الإطلاق |
Amá-la é a melhor coisa que alguma vez me aconteceu. | Open Subtitles | إنَّ حبها هو أفضل شيء حصل لي على الإطلاق |
Como não querer admitir mesmo que temos uma relação? | Open Subtitles | كأننا لا نريد الإعتراف بهذه العلاقة على الإطلاق |
Uma das pessoas mais inteligentes que eu já conheci. | TED | واحد من أذكى الأشخاص الذين قابلتهم على الإطلاق. |
Mas o nosso mundo é tão traiçoeiro como sempre. | Open Subtitles | لكن عالمنا في اقصى حالات غدره على الإطلاق. |
Muito simplesmente, é o golpe mais mortal de todas as artes marciais. | Open Subtitles | بكل بساطة إنه التفجير الأشد قوة فى فنون القتال على الإطلاق |
Ao passo que, tu e eu, nem sequer nos damos bem. | Open Subtitles | , في حين أنّ أنا وأنتِ لسنا لطفاء على الإطلاق |
Por exemplo, George Bush a treinar tiro ao alvo, a disparar contra Bin Laden e Michael Moore. E quando a fotografia para a qual ele está a disparar é mudada, | TED | علي سبيل المثال,هدف جورج بوش في التدريب, الإطلاق علي بن لادن و مايكل موور |
Tenho a certeza de que nunca ninguém teve um marido como tu. | Open Subtitles | أنا متأكده أن لا أحد على الإطلاق لديه زوج مثلك. عزيزتي. |
Posso ser especial, mas não estou sozinha, de modo algum. | TED | ربما أكون فريدًة في ذلك، ولكني لست وحيدًة، لست وحيدًة على الإطلاق. |
Ok, ok, não é mau, Katy. Não é mau de todo. | Open Subtitles | حسنا حسنا, ليس سيئا يا كيتي ليس سيئا على الإطلاق |
Não me importava nada de fazer lá um depósito. | Open Subtitles | لا أمانع الحصول على عربون منها على الإطلاق |
As túnicas já não têm nenhum poder sobre mim. | TED | لم يكن للأثواب أي تأثير علي على الإطلاق. |