Sempre que abro o meu e-mail tenho carta de uma tipa qualquer a atrair-me para o site dela. | Open Subtitles | في كل مرة أفحص فيها بريدي الإلكتروني أجد رسالة من فتاة جميلة00 تغريني لزيارة موقعها 0 |
Pelo menos até semana que vem. Este é seu e-mail: | Open Subtitles | أو على الأقل حتى الإسبوع القادم هذا بريده الإلكتروني |
Presumo que o e-mail da sua mulher ainda seja o mesmo. | Open Subtitles | أفترض بريد زوجةك الإلكتروني خاطب مازال كما كان عليه سابقا. |
Podemos fechar o email, não podemos pôr de lado o patrão. | TED | يمكنك إنهاء تصفح البريد الإلكتروني , لا يمكنك إنهاء رئيسك. |
Não responde aos meus e-mails, telefonemas ou mensagens há duas semanas. | Open Subtitles | انه لا يرد على بريدي الإلكتروني ,على هاتفي أو رسائلي |
O microscópio electrónico dispara electrões que criam imagens que conseguem ampliar as coisas até um milhão de vezes. | TED | الميكروسكوب الإلكتروني يقوم بإطلاق الإلكترونات التي تشكل صورًا مكبرة بما يقارب المليون مرة من حجمها الحقيقي. |
A nossa vítima de homicídio recebeu um e-mail deste computador. | Open Subtitles | قاتل ضحيتنا دخل على البريد الإلكتروني من هذا الكمبيوتر |
Hummm... Costumam dizer que nunca devemos dar o e-mail. | Open Subtitles | يقولون أنه لا يجب أن تنشر عنوانك الإلكتروني |
Lembram-se do e-mail que recebemos daqueles nigerianos que precisavam de ajuda para tirarem o nosso dinheiro de África? | Open Subtitles | هل تتذكران البريد الإلكتروني الذي إستلمناه من النيجريين الذين يحتاجون الى مساعدتنا لإخراج المال من أفريقيا؟ |
Sei que era errado, mas li o e-mail dela. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا خطأ ولكني قرأت بريدها الإلكتروني |
O e-mail do cara que me contratou para seguir sua policial. | Open Subtitles | البريد الإلكتروني للشخص الذي إستأجرني لمراقبة الضابط الذي يعمل لديك |
Pesquisei a base de dados - e mandei os resultados por e-mail. | Open Subtitles | مرحباً, لقدقمتُبالبحثبقاعدةالبيانات و ها أنا ذا أرسل النتائج عبر البريد الإلكتروني |
Nunca me disse o nome, mas tenho o e-mail: | Open Subtitles | لم يعطيني إسمه ابداً ، لدي بريده الإلكتروني |
Tenho o resultado das buscas que me pediu por e-mail... | Open Subtitles | لدي المعلومات التي سبق و طلبتها عبر البريد الإلكتروني |
com os fornecedores de "email" e com as redes sociais. Sempre nos disseram que eram grátis, o produto somos nós. | TED | مع مزودي خدمة البريد الإلكتروني ووسائط التواصل الاجتماعي، لطالما قيل لنا أنّه إذا كان مجانياً فأنت هو المُنتج. |
Vi as minhas contas de email. Não estava lá nada. | Open Subtitles | أنا فحصت حسابات البريد الإلكتروني ولم يكن هناك شئ |
Precisamos de ver todos os seus e-mails e registos de telemóvel. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى سحب جميع سجلات بريدها الإلكتروني وهاتفها الخليوي. |
É o mais avançado microscópio electrónico da Costa Leste. | Open Subtitles | إنه المجهر الإلكتروني الأكثر تطوُّراً على الساحل الشرقي |
Como técnico, eu reparava e fazia a manutenção do estúdio de música electrónica da SUNY em Buffalo. | TED | كنت فنياً، أقوم بأعمال الإصلاح والصيانة في ستوديو الموسيقى الإلكتروني في جامعة ساني في بافولو. |
O meu correio é da mesma cor que o teu, pá. | Open Subtitles | لون بريدي الإلكتروني هو نفس لون ، بريدك يـا صاح |
E diz que não quer interromper os seus colegas, porque: "Estão demasiado ocupados com os seus emails". | TED | ويقول بأنه لا يحب مقاطعة زملائه لأنه، وكما يقول: "هم في غاية الانشغال ببريدهم الإلكتروني." |
Porque descobrimos que as pessoas se preocupam, e gostariam de saber. Recebem aa informações através da nossa Internet. | TED | لأننا اكتشفنا أن الناس يبالون ويريدون أن يعرفوا. فھم يستقبلون البث عبر موقعنا الإلكتروني. |
Lê os e-mails dele, vê o histórico do navegador, as compras online. | Open Subtitles | ويقرأ بريده الإلكتروني الشخصي يبحث في سجل المتصفح والمشتريات عبر الانترنت |
Bem, talvez mudes de ideias ao ler este "website". | Open Subtitles | قد تغيرين رأيك إن قرأت هذا الموقع الإلكتروني |
Os narizes electrónicos chegam a custar dez mil dólares | Open Subtitles | الأنف الإلكتروني يكلف حوالي عشرة ألاف دولار |