O lmperador Barbarossa sabe... que não podemos custear uma ocupação militar eternamente. | Open Subtitles | الإمبراطور يعرف أننا لن نجهز حملة عسكرية بشكل قاطع |
A história conta que havia 40 soldados que abandonaram os seus postos durante uma grande batalha contra um império. | TED | تقول القصة أن أربعين جندياً تركوا مواقعهم في أثناء المعركة العظيمة ضد الإمبراطور. |
Este camarão Periclimenes Imperator tira o máximo partido da natureza venenosa do seu anfitrião. | Open Subtitles | الروبيان الإمبراطور يستفيد للغاية من طبيعة مضيفه السّامّة. |
Por ordem do Imperador, um homem de cada família terá de servir no exército Imperial. | Open Subtitles | بأمر من الإمبراطور رجل واحد من كل عائلة يجب أن يخدم في الجيش الإمبراطوري |
Ficar-lhe-ei grato se falar bem de mim ao Imperador. | Open Subtitles | أنا نقدر أنه إذا كنت الكلام خير لي أمام الإمبراطور |
Talvez não sejas tão forte como o Imperador pensava. | Open Subtitles | ربما أنت لست قوياً كما كان يعتقد الإمبراطور |
O Czar pensa que vai entrar em guerra com o Japão. - Se assim fôr , irá perder. | Open Subtitles | الإمبراطور يظن أنه سيحارب اليابان، وإن فعل سوف يخسر. |
Deviam chorar de gratidão, perante Sua Majestade Imperial, o lmperador, que sente pena por vós, por serem cobardes! | Open Subtitles | أنتم يَجِبُ أَنْ تَبْكوا مع الإمتنانِ الي فخامةِ الإمبراطور الذي يَستخطاك لأنْ تَكُونَ جبان |
Creio que chamaste a atenção do lmperador. | Open Subtitles | يمكننى أن اقول أنك قد جذبتى إنتباه الإمبراطور |
Mas o lmperador nunca me viu. Tem de haver outra razão. | Open Subtitles | و لكن الإمبراطور لم يرانى قط يجب أن يكون هناك خطأ ما |
O lmperador Constantino construiu-o como reservatório... há 1,600 anos. | Open Subtitles | لقد بناه الإمبراطور كونستانتين كـ مستودع منذ ألف وستمائة عام |
Infelizmente, o Imperador adora o seu império. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، الإمبراطور مخلص إلى إمبراطوريتة |
por este pálio alvo e imaculado, e te eleva em eleições ao império, a par com os filhos do nosso falecido imperador. | Open Subtitles | هذا الوشاح ذا اللون الأبيض النقي ويسميك مرشحا مفضلا لتكون الإمبراطور إلى جانب هؤلاء الأبناء للإمبراطور الراحل |
o Imperador Chandragupta Maurya vai deixar o seu império e fortuna depois de se converter ao jainismo. | Open Subtitles | الإمبراطور شاندراغوبتا ماوريا اعتنق اليانية.. ومن أجلها فقد تنازل، وتخلى عن عرشه.. ومملكته وشعبه. |
A sua destreza continua perfeita, Imperator. | Open Subtitles | -لا تزال مهاراتك قوية، أيها الإمبراطور |
Não procuro problemas. Só venho entregar uma mensagem do Imperator Crassus. | Open Subtitles | لا أريد قتالاً، إنما أوصل رسالة من (الإمبراطور( كراسوس! |
Dar-me-ão um grande prazer ao construírem uma via férrea através da selva, para glória de Sua Majestade Imperial, o lmperador. | Open Subtitles | أنتم سَتَعطوني سرورَ عظيمَ لأنكم ستبنون طريق سكك حديد خلال الغابةِ إلى مجدِ فخامةِ الإمبراطور |
Está bem. Longa Vida ao Imperador! | Open Subtitles | حسنا، الحياة الطويلة إلى الإمبراطور الخاص بك |
Nem o Imperador poderá salvar-te se te meteres com Bernardo de novo. | Open Subtitles | حتى الإمبراطور لن يستطيع إنقاذك إذا اشتبكت مع برناردو مرة أُخرى |
Ele é o único que impede o filho do Czar,de sangrar. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي يستطيع منع ابن الإمبراطور من النزف |
- As ordens imperiais não têm explicação. | Open Subtitles | لا يجب أن نعطى أسباباً لأوامر الإمبراطور |
o Imperador gostaria de ver o rosto da Imperatriz. | Open Subtitles | أجل .. الإمبراطور يود أن يرى وجه الإمبراطورة |
Os imperadores enfrentaram o inverno polar e venceram. | Open Subtitles | قبل الإمبراطور تحدي شتاء القطب وظفر بالنصر |
Claro que gostaria de ser a consorte secundária do Imperador. | Open Subtitles | بالطبع أنا أحب أن أكون زوجة الإمبراطور الجديدة الثانية |