ويكيبيديا

    "الا إذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A não ser
        
    • A menos
        
    • menos que
        
    • não ser que
        
    A não ser que me dês uma parceria. De uma coisa rosa? Open Subtitles الا إذا كنت تريد أن تمنحني شيئا ما شيء لونه وردي..
    Não, tu podes. A não ser que queiras ver toda a equipa de futebol da escola doente com gonorréia. Open Subtitles بالطبع تستطيع,الا إذا كنت تريد ان تري فريق كرة قدم المدرسة الثانوية يصفق لهم
    A não ser que ela não se importe que lhe passes à frente. Open Subtitles الا إذا وافقت هذه السيدة علي السماح لك أولاً هذا من دواعي سروري
    Você não é um escritor A menos que alguém o publique. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ لا تُتعبر كاتباً الا إذا نشر أحدٌ أعمالك.
    Não é tundra A menos que esteja no pergelissolo. Open Subtitles إنها ليست قطبيه الا إذا كانت دائمة التجمد
    Então, A não ser que queira que o querido Nathaniel saiba como perdeste a tua virgindade comigo num carro em movimento, sugiro paciência e controlo. Open Subtitles الا إذا كنتِ تريدين ان يعلم العزيز نيت كيف فقدتي عذريتك في مؤخرة سيارة ما أنا أشجع الصبر وضبط النفس
    A não ser que tu o queiras. Open Subtitles لن افقد السيطرة على نفسي الا إذا كنتِ تريدين مني ذلك اقصد..
    Mesmo que vos venda bilhetes, nunca passariam a porta, A não ser que tenham um companheiro mais velho. Open Subtitles حتى لو بعت لك التذاكر ، لن تستطيع دخول الباب الرئيسي الا إذا موعدك مع طالبة من السنة الثالثة أو الرابعة
    A Amanda trocou de vestido, e assim o colete e o ramo que escolhi não combinam A não ser que os tinja. Open Subtitles أماندا غيرت فستانها المنطقة الامامية لا تناسب الا إذا صبغتهم
    Nenhuma pessoa sã aprovaria um programa assim A não ser que tenha algum tipo de deficiência mental ou moral Open Subtitles لا يوجد شخص منطقي وعاقل يتقبل ببرنامج مثل هذا الا إذا كانت لديه بعض المشاكل العقلية أو النفسية
    Tudo, e nada desta trampa vai melhorar A não ser que façamos por isso. Open Subtitles حسنا ، ومن هذا الهراء لا نتطور الى الاحسن الا إذا جعلناه افضل الان
    E não te acordar A não ser que tenha sangue ou fractura exposta. Open Subtitles وأن لا أوقظك الا إذا كان هناك دماء خطر محدق
    Vamos subir mais 500. Não subas mais A não ser que estejas disposto a ficar sem ele. Aceito. Open Subtitles دعنا نزيد 500 أخرى لا تطلب المزيد الا إذا أردت ان تخسر مالك اوراق متكاملة
    A menos que esteja em uma seita satânica e a use em uma cerimônia. Open Subtitles الا إذا كانت من عبدة الشيطان وتريدها من أجل بعض الطقوس
    Não o posso deixar voltar, A menos que mude de ideias e mande construir a sua casa noutro lugar. Open Subtitles لا يمكنني ان أجعلك تعود الا إذا لو أعدت تفكيرك وبنيت منزلك الصيفي في مكان أخر
    A menos que seja problemática. Open Subtitles الا إذا كانت مسببة للمتاعب وقتها تصبح أجزاء جسدية
    Porque para mim não há diversão A menos que você lá esteja. Open Subtitles لأنه بالنسبة لي لا توجد متعة في الأمر الا إذا كنت هناك
    A maioria das mães não os pede, A menos que a situação seja grave. Open Subtitles ‫قليل من الامهات ‫يستخدمنها الا إذا كان الوضع سيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد