ويكيبيديا

    "البائس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • miserável
        
    • pobre
        
    • infeliz
        
    • patético
        
    • desgraçado
        
    • coitado
        
    • maldito
        
    • miseráveis
        
    • triste
        
    • miséria
        
    • maldita
        
    • patética
        
    • distópico
        
    A canção se torna a música triste do mundo miserável que a muito tempo não ocupam mais. Open Subtitles الأغنية تصبح هي الموسيقى الحزينة للعالم البائس الذي أصبحوا غير موجودين فيه ، وبعد ذلك
    Devia ter ido para a prisão, seu miserável desprezível. Open Subtitles ويجب أن تدخل إلى السجن، أيّها الخسيس البائس.
    e ver o que podemos obter desse circo miserável. Open Subtitles ونرى ما يمكننا تحصيله من هذا السيرك البائس.
    pobre e miserável Gurgi, merece uns bons golpes na sua cabeça. Open Subtitles أوه مسكين أنك تستحق هذا أيها البائس كل هذه الضربات والعنف على رأسه المسكينة
    E quando a Polícia lhe perguntou sobre esse homem infeliz... que se achava casado e amado, Open Subtitles و حين استجوبتك الشرطة عن هذا الرجل البائس الذى اعتقد أنه متزوج و محبوب
    Aquele miserável, desorientado, não é do meu rebanho, senhor. Open Subtitles هذا البائس . المُضلل ليس من قطيعى يا سيدى
    Meus joelhos... tantas vezes abraçados, tão inutilmente... por este homem miserável que me deve tudo! Open Subtitles اقدامي .. . تشابكت العديد من الأوقات بلا طائل بهذا الرجل البائس
    De uma forma ou de outra, estamos sós, neste planetazinho miserável. Open Subtitles -بشكل أو بآخر كلنا وحيدين على هذا الكوكب الصغير البائس
    Vamos lá a premir o gatilho, seu miserável cabrão cego. Open Subtitles اضغط الزناد اللعين أيها البائس الأعمى السافل
    Veja esta miserável coisa achatada... Open Subtitles . . انظر لهذا الأسف الشيء المسحوق البائس
    Apanhámo-lo, besta miserável! Não vai escapar, Open Subtitles قد تمكنا منك, أيها الوحش البائس إنك لا تستطيع الهرب
    Ao salvares a vida daquele ministro miserável, e ao matares o meu irmão Munna, tornaste-te meu inimigo! Open Subtitles لأنك انقذت ذلك الوزير البائس وقتلك لـ أخي العزيز قد اصبحت عدواً ليّ
    E é isso mesmo que pensa que é o Natal, não é, sua desculpa miserável de homem? Open Subtitles و ذلك هو ما تظن حقيقة أنه الكريسماس. أليس كذلك؟ أيها الغذر البائس للإنسانسة؟
    Nós não podemos deixar que miserável Liarian thingy morrer até que ele abre a porta para Muiranthias Open Subtitles لا يمكننا أن نترك هذا البائس يموت حتى يفتح لنا بوابة إلى ميورانزيس
    "Raios e relâmpagos, ventos e trovões, libertem este pobre rapaz do pino de bowling". Open Subtitles الحجر و الركام العد والريح أخرجي هذا البائس من وتد البولينغ
    As memórias no sangue desta infeliz criatura mostraram-me não conhecerem limites, as tuas traições. Open Subtitles الذكريات الموجودة في دم هذا المخلوق البائس أظهرت لي أن خيانتك ليس لها حدود
    Primeiro, tens de tirar esse casaco patético, pois tem um ar parolo e dá-te um ar parolo. Open Subtitles في البداية, انزعي هذا المعطف البائس... لأنه سيّء وأنتِ تبدين سيّئة بداخله
    Até acredito que este desgraçado merece um julgamento justo. Open Subtitles أصدق حتى .أن موكلنا البائس بحاجة لمحاكمة حقيقية
    Sei que este pobre coitado tem. Open Subtitles اعرف ان هذا البائس الفقير ابن العاهرة يتمنى ؟
    Vamos, maldito desgraçado. Tira esse caminhão da minha frente. Open Subtitles هيا أيها الأحمق البائس أبعد هذه الشاحنة عن طريقي
    A tentar espremer cada tostão das miseráveis carteiras deles. Open Subtitles محاولة استخراج كل مليم من زواجهم الفاشل البائس
    Sou uma miséria num banco feio Open Subtitles * أنا كالمفتاح البائس * * قبيحةٌ ومكروهه *
    Sempre fui um guarda-livros... e não foi graças a ti ou à tua maldita patética audiência. Open Subtitles وهذا ليس منك أو من جمهورك البائس المثير للشفقة.
    Estaremos presos a este distópico trânsito infernal? TED هل نحن عالقون مع جحيم المرور البائس هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد