ويكيبيديا

    "الباحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pátio
        
    • quintal
        
    • corredor
        
    A primeira coisa que vos dizem é que é preciso uma certidão de óbito antes de poderem avançar. Não podem assassinar pessoas e metê-las debaixo do pátio. TED أول مايخبرونك به أنك بحاجة لشهادة دفن قبل أن تتمكن من فعل ذلك إذ ليس من المسموح أن تقتل الناس ثم تدفنهم في الباحة.
    O carro está no pátio. Quando chegar lá, não atenda o telefone. Open Subtitles السيارة فى الباحة عندما توصله إليها , لا تجب على الهاتف
    Na verdade, disseram-nos que talvez fossemos conhecer algumas pessoas famosas, excepto que acho que elas estão todas sentadas no pátio. Open Subtitles بالحقيقة لقد أخبرونا أننا ربما نقابل أناس مشهورين بأنفسنا ما عدا أنهم ربما جالسون كلهم في الباحة الخارجية
    Temos um grande pátio e salvamos cães a toda a hora. Open Subtitles لدينا تلك الباحة الكبيرة ونحن نقوم بإنقاذ الكلاب طوال الوقت
    Uma menina pequena, a brincar no quintal da mãe desapareceu. Open Subtitles فتاة صغيرة ، تلعب في الباحة الخلفية لمنزلِ والدتُها
    Ele anda no corredor até por quatro horas seguidas. Open Subtitles كما تعلمون ، إنه يأتي هنا ليتمشى في الباحة لأربع ساعات متتاليــة
    O meu batido... traz a rapaziada toda... para o pátio. Open Subtitles مخفوق الحليب الخاص بي يُخرجُ كل الأولاد إلى الباحة
    Comes as refeições na tua cela. Tens 10 minutos sozinho no pátio. Open Subtitles لتتناول وجباتكَ في زنزانتكَ، ولتقضِ 10 دقائق في الباحة على إنفراد.
    Tenha cuidado a atravessar o pátio. Madame pode estar à espreita. Open Subtitles عليك أن تكون حذرا عندما تعبر الباحة قد تكون سيدتي تراقب.
    Dá directamente para o pátio da escola. Open Subtitles الذي يقود مباشرة الى الباحة الخلفية للمدرسة
    Por falar em servir, os seus pais esperam-vos no pátio para almoçar. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الخدمة أهلكم ينتظرونك في الباحة للإفطار
    O suspeito veste fato de treino cinzento e corre para o pátio. Open Subtitles المشبوه يرتدي كنزة رمادية اللون، يركض في الباحة
    Tinhas pessoas em ambas as escadas e mais pessoas no pátio. Open Subtitles ولديك أُناس على السلم والمزيد منهم في الباحة
    "Espera por mim no pátio das traseiras e não deixes que ninguém te veja." Open Subtitles إنتظرني خلف الباحة وكن حذرا ولا تدع أحد يراك
    Mas o tipo que tinha o pátio onde estávamos era um velho médico do Exército. Open Subtitles قالوا أن قلبي قد توقف ولكن صاحب الباحة أتضح أنه مسعف قديم بالجيش
    deitaram tudo para dentro do poço. O que existe no pátio do recreio. Open Subtitles رمينها في البئر البئر نفسه في الباحة الحمراء
    Têm estado o dia todo no pátio, a tentar descobrir que plantas é que podem fumar. Open Subtitles انهم في الباحة طوال الوقت يبحثون عن شيء من النباتات يستطيعون صنعه للتدخين
    Sim, claro, tenho grandes planos para este local, vou ampliar o pátio e ajardiná-lo. Open Subtitles ،أجل، لديّ خطط كبيرة لهذا المكان سوف أوسّع الباحة والمنظر الجمالي لتلك الحديقة
    A minha mãe leu um artigo qualquer sobre o pátio interno deles e fez uma reserva há semanas atrás. Open Subtitles لقد قرأت أمي مقال عن الباحة هناك, وقامت بالحجز منذ اسابيع مضت
    Quando entro no quintal, porque não conhecia o edíficio. Não sabia de nada. Open Subtitles عندما خرجت فى الباحة لم أعرف أى مبنى هذا
    E deixei um sistema Fourier no quadro do corredor principal, esperando que o consigam demonstrar este semestre. Open Subtitles لقد وضعت أيضاً نظام رباعى متطور على سبورة الباحة الرئيسية أتمنى أن يثبتها أحدكم رياضياً بحلول نهاية الفصل الدراسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد