ويكيبيديا

    "الباقى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • resto
        
    • troco
        
    • restantes
        
    • outros
        
    • restante
        
    • resta
        
    Achas que consegues garantir que o Hospital recebe o resto? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن المستشفى ستحصل على الباقى ؟
    - Têm o resto do gordo e do bacon? Open Subtitles أحصلت على الباقى من الفتى الثمين وباكون ؟
    Alguém arrancou as gravuras e tentou queimar o resto. Open Subtitles شخص قام بخطف النقوش وحاول ان يحرق الباقى
    - Está aí metade. O resto quando entregarem o Nicky. Open Subtitles هذا نصف المبلغ, ستحصلا على الباقى عندما نجد نيكى
    Aqui tem o troco de 10 dólares. Muito obrigada. Open Subtitles أخذت من عشرة , و هاك الباقى و شكراً جزيلاً.
    Os restantes têm que se contentar com Washington Heights, certo? Open Subtitles الباقى منا ترك للعيش فى واشنطن هايتس ,اليس كذلك؟
    Alguma habilidade tinhas que ter para compensar o resto. Open Subtitles بقى عليك أن تمتلك مهارة واحدة لتكمل الباقى
    Porreiro! Dá-me o CD e eu encarrego-me do resto. Open Subtitles عظيم،اذن اعطينى الاسطوانة فقط و اتركى لى الباقى
    As assinaturas foram analisadas. Falsificadas, tal como o resto. Open Subtitles تم التحقيق فى التوقيعات , مزورة ,مثل الباقى.
    Eu disse-lhe que podia dar-lhe 10 000 agora e o resto em 2 dias, mas ela ficou histérica e disse que não chegava. Open Subtitles لقد اخبرتها انى استطيع اعطائها 10,000 الان و الباقى خلال يومان لكنها بدت هستيرية و واصلت القول ان هذا غير كافى
    10 dólares à parte dele, o seguro pagava o resto. Open Subtitles 10 دولارات وهو ثمن التعاون وكان التأمين يغطى الباقى
    Está bem, pode pagar o resto ao Sam em seis meses. Open Subtitles "حسناً . أعط الباقى لـ "سـام فى غضون ستة أشهر
    Podiam ser 23h45, mas o resto não é verdade. Open Subtitles حسناً , ممكن كانت الحادية عشر وال 45 دقيقة ولكن الباقى غير صحيح
    Podiam ser 23h45, mas o resto não é verdade. Open Subtitles ممكن كانت الحادية عشر وال 45 دقيقة ولكن الباقى غير صحيح
    Faz o que quiseres com o resto da casa, mas este quarto fica como estava. Open Subtitles افعلى ما تريدين مع الباقى و لكن ستبقى هذه الغرفة كما هى ، مغلقة الابواب
    Vim para falar com ele, tudo o resto veio depois. Open Subtitles لابد أن نتحدث الباقى كان على سبيل المزاح
    Para que pudesse herdar a divindade de César, com todo o resto. Open Subtitles حتى يمكنه أن يرث ألوهية القيصر مع الباقى
    Zeus deu-te um reino. O resto será obra tua. Open Subtitles لقد أعطال "زيوس" مملكه الباقى سيكون عملك انت
    Vou tirar-te o coração e deixar o resto para os corvos. Open Subtitles أقسم أننى سأشدد جلدك واترك الباقى للغربان.
    - Tome, fique com o troco. - Obrigado. Open Subtitles ـ تفضل , دع الباقى لك ـ شكرا ً
    As tropas atacavam o inimigo com machetes, matando qualquer tolo que os desafiasse e forçando os restantes a recuar com medo. Open Subtitles قواته كانت تحارب العدو بالسكاكين وقتل اى احمق كفاية لتحديهم فإضطر الباقى للتراجع بسبب الخوف.
    Não posso concordar com um termo, Sr. Anderson, antes de saber... se existe um que esteja acima dos outros. Open Subtitles لا أستطيع أن أوافق على شرط واحد سيد أندرسون قبل معرفة الباقى أذا كنت سأوافق على باقى الشروط
    O que ela gostar, desde que seja dentro desta margem de preço, pago-lhe o restante em dinheiro, aqui mesmo. Open Subtitles أيا كان الخاتم التى ستحبه ستسمى سعره و أدفع لكَ الباقى
    Eu sei que ele é o único amigo que te resta, mas é uma ponta solta e tens de começar a despejar o autoclismo. Open Subtitles أعرف أنه الصديق الوحيد الباقى ولكنه كالوتر اللين وعليك أن تبدأ فى التعلم كيف تستعمل السيفون بعد الإنتهاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد