ويكيبيديا

    "البحيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o lago
        
    • lagoa
        
    • Lake
        
    • água
        
    • lagos
        
    • um lago
        
    • no lago
        
    • rio
        
    • do lago
        
    • baía
        
    • lago e
        
    • ao lago
        
    • lago no
        
    A esta altitude, o lago está a sofrer as mesmas condições que existiam em Marte há 3500 milhões de anos. TED على هذا العلو، تمر هذه البحيرة بظروف مشابهة تمامًا لتلك التي كانت على المريخ قبل 3.5 مليار سنة.
    o lago tem uma vista linda a 3000 metros de altura Open Subtitles منظر البحيرة مذهل للغاية من على ارتفاع 10 آلاف قدم
    São 70 metros do fundo da lagoa até à superfície! Open Subtitles أنها مسافر 230 قدم من قاع البحيرة حتى سطحها
    Todos os anos o Doge de Veneza atravessa a lagoa neste navio , para renovar os votos nupciais de Veneza, com o mar. Open Subtitles في كل عام ، يقوم رئيس قضاة البندقية بالسفر على متن هذه السفينة في البحيرة ، ليجدد وعود زواجه في البحر
    Amanhã leva-as até Blue Lake. É por este caminho. Open Subtitles غداً ستجرفهم تجاه البحيرة الزرقاء من هذا الطريق
    Este lago significa mais do que água fria para ele. Open Subtitles هذه البحيرة تعني شيئا اخرا له غير المياه الباردة
    Já caí a lagos de barcos a remos, quando era pequenina. Open Subtitles سقطت فى البحيرة من زورق التجديف عندما كنت فتاة صغيرة
    a temperatura desceu tanto que todo o lago congelou. Open Subtitles الحرارة هبطت بسرعة لدرجة ان البحيرة كلّها تجمدت
    E depois arrefeceu tão depressa que o lago congelou. Open Subtitles الحرارة هبطت بسرعة لدرجة ان البحيرة كلّها تجمدت
    E dizem que o lago agora está algures na Geórgia. Open Subtitles الآن يقولون ان تلك البحيرة هي الآن في جورجيا
    Não o queria em sarilhos, e atirei a arma para o lago. Open Subtitles لم أكن أريده أن يقع فى المشاكل لذا رميته فى البحيرة
    Todos os dias, ao meio-dia, os campistas iam para uma lagoa, onde havia pontões flutuantes. TED وفي ظهيرة كل يوم يذهب المخيمون إلى البحيرة بجانب دكة القوارب.
    Chamo a vossa atenção para os nossos esquiadores, que vão entrar na lagoa, numa pré-estreia do dia da cerimónia. Open Subtitles أَدْعو إنتباهَكَ إلى متزلّجي البحرَ العالميين الذين يَدْخلُون البحيرة
    Como é que mantêm os tubarões nesta parte da lagoa? Open Subtitles أخبرْني. كيف تَحتوي أسماك قرش في هذا الجزءِ من البحيرة
    O anúncio dizia a piscina do tipo "lagoa"e esta é tudo menos isso. Open Subtitles يقول الإعلان أن المسبح بشكل البحيرة ومانراه لايشبه البحيرة أبداً
    Cobre a cidade inteira, incluíndo também uma parte de Lake Eastpointe. Open Subtitles بضمنها كذلك أجزاء من شرق البحيرة وأنتم فعلتم هذا ؟
    Ele tem um stand de automóveis em Salt Lake City. Open Subtitles هو يملك توكيل بيع سيارات فى مدينة البحيرة المالحة
    Quero que as leves até a Blue Lake. Open Subtitles لدينا قطيع صغير هنا أريدك أن تقوده إلى البحيرة الزرقاء
    TK: As faixas azuis representam a água, o rio e o lago. TED تيد: الشرائط الزرقاء ترمز إلى الماء و النهر و البحيرة
    Os negócios não me dão tempo suficiente para vistarmos a região dos lagos. Open Subtitles عملي لا يسمح لي بوقت كافٍ لزيارة بلاد البحيرة كلها.
    A cara deve ser lisa como um lago salgado. Open Subtitles يجب أن يكون وجهها مسطّحاً كسطح البحيرة المالحة
    Quero que se divirtam no fim-de-semana. O que me aconteceu no lago, já foi há muito tempo. Estou bem, OK? Open Subtitles أريدك لقضاء وقتا طيبا عطلة نهاية الأسبوع, فالذى حدث لى فى البحيرة حدث منذ وقت طويل, أن بخير..
    Estás morto! Eu vi eles a tirarem-te do rio! Open Subtitles أنت ميت ,لقد رأيتهم وهم يخرجوك من البحيرة
    Vamos então ao lago Turkana que é a tal bacia do lago no norte do nosso país, o Quénia. TED لذا دعونا نذهب إلى بحيرة توركانا، التي تُعد واحدة مجرد حوض البحيرة في أقصى شمال بلادنا، كينيا.
    Nós temos um homem cortado em 20 bocados diferentes, atirado a uma baía, e eles esperem que nós ganhemos este caso. Open Subtitles كان هنالك شخص قطع إلى 20 قطعة، وقد رمي في البحيرة ، وكانوا يعتقدون اننا سنفوز بهذه القضية.
    Crocodilos de 1 tonelada, vivem no lago e facilmente poderiam arrastar o delicado planador para sua morte. Open Subtitles تمساح يزن طن واحد يعيش في البحيرة ويمكنه بكل سهولة سحب هذا الطائر الرقيق لموته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد