ويكيبيديا

    "البلاستيكية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de plástico
        
    • plástica
        
    • plásticas
        
    • aderente
        
    • pedaço
        
    • o plástico
        
    • do plástico
        
    • plástico nos
        
    • resíduos plásticos
        
    Por isso, pensámos num objetivo realista para nós, crianças: sacos de plástico. TED لذا قمنا بالبحث عن هدف واقعي بالنسبة لنا كأطفال: الأكياس البلاستيكية.
    Os centro-africanos comiam estes rebuçados para aliviar a fome deixando um rasto de milhares de papéis de plástico ao fugirem. TED كان سكان أفريقيا الوسطى يأكلون تلك الحلوى للتخفيف من جوعهم مخلفين وراءهم آلافًا من الأغلفة البلاستيكية أثناء فرارهم
    Apesar das taxas de depósito, muito do lixo que segue para o mar são garrafas de plástico. TED بالرغم من الرسوم المفروضة فإن معظم تلك القمامة المتجهة نحو البحر هي القوارير البلاستيكية للمشروبات
    E depois da cirurgia plástica desta noite, vou ser alguém... porque irei ter o maior nariz do mundo. Open Subtitles و بعد ليلة العملية الجراحية البلاستيكية سأكون شخصاً آخر لأني سأملك أكبر أنف في العالم
    O que não percebo é por que é que não faz uma cirurgia plástica. Open Subtitles ما أريد معرفته هو لم يظن أن الجراحة البلاستيكية موجودة؟
    São melhorias para a casa: pôr lonas plásticas no telhado. TED هذا هو تحسين المنزل. وضع الأقمشة البلاستيكية على السطح.
    Pequenos pedaços de plástico concentram poluentes orgânicos persistentes até um milhão de vezes o seu nível de concentração nas águas circundantes. TED قطع صغيرة من مركز الملوثات العضوية الثابتة البلاستيكية تصل إلى مليون مرة من مستواها في مياه البحر المحيطة بها
    Podem imaginar que este pedaço de plástico custa milhões de dólares? Open Subtitles أيمكنك أن تصدق بأن هذه القطعة البلاستيكية الصغيرة تساوي البلاين؟
    Entendemos, mas talvez tu e o teu amiguinho de plástico gostariam de foder com outra coisa além de arquivos? Open Subtitles أجل، ربما فقط أنت وصديقتك البلاستيكية هنا تريدون أن تمارسوا الجنس مع شئ آخر غير الملفات ؟
    E com aquelas mamas de plástico ridículas. É isso que te excita? Open Subtitles ومع كل تلك الأثداء البلاستيكية السخيفة أهذا ما تحاول الحصول عليه؟
    Só se considerares que uma perna de plástico é uma arma. Open Subtitles لا يوجد أسلحة إلا إذا كنت تعتبر القدم البلاستيكية سلاحا
    Obrigado por ficares com a garrafa de plástico vazia. Open Subtitles وشكرا على مطالبتك امتلاك تلك الزجاجة البلاستيكية الفارغة
    Sim, esta câmara deverá identificar a cirurgia plástica dele. Open Subtitles نعم ، من المفترض أن هذه الكاميرا هي لكشف جراحته البلاستيكية
    Minha, és a miúda mais espectacular neste baile, e não é de uma forma artificial, plástica. Open Subtitles يا صديقة .. انكِ اكثر فتاة اثارة في هذه الحفلة و ليس مثل مثير على الطريقة البلاستيكية ..
    A seringa plástica é a raiz da epidemia de AIDS em toda a África. Open Subtitles المحقنة البلاستيكية هو جذر وباء الإيدز في جميع أنحاء أفريقيا.
    Como sou ariano, e você é merda de camelo, agradeceria-te se usasse dois pares de luvas plásticas. Open Subtitles كوني آرياً و أنتَ من وراء الجِمال سأُقدّرُ لكَ لبسكَ زوجين من هذه القفازات البلاستيكية
    Só têm que dar a volta às páginas plásticas. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو ثني الصفحة البلاستيكية
    "Cirurgias plásticas que Deram Errado", cair desta janela e perder-se para sempre. Open Subtitles العمليات الجراحية البلاستيكية الخاطئة, وألقاه من النافذة ليضيع الى الأبد.
    Isto tem alguma coisa a haver com a falta de pelicula aderente? Open Subtitles هل لهذا علاقة بـسبب انتهاء الأغطية البلاستيكية لدينا ؟
    Quando começamos a trabalhar em coisas como o plástico, apercebemo-nos que tudo está ligado, TED ولكن فيما يخص قضية المواد البلاستيكية .. سوف تلاحظ ان كلتا القضيتين .. متصلتين تماماً ..
    Temos falado imenso sobre o terrível impacto do plástico no planeta e noutras espécies, mas o plástico também afeta as pessoas, principalmente pessoas pobres. TED لقد تحدثنا كثيراً عن التبعات الخطرة للمواد البلاستيكية على الكوكب .. وعلى المخلوقات الأُخرى ولكن للمواد البلاستيكية أضرار على البشر ايضاً وخاصة الفقراء
    Este é um dos cinco giros cheios de plástico, nos mares do planeta. TED وهذه منطقة واحدة من خمس أخرى مليئة بالمواد البلاستيكية في بحار العالم
    Em Bali, produzimos 680 m3 de resíduos plásticos por dia. TED في جزيرة بالي، نقوم بتوليد ما يعادل ٦٨٠ متر مكعب من القمامة البلاستيكية يومياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد