ويكيبيديا

    "التسكع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sair
        
    • andar
        
    • ficar
        
    • passar
        
    • conviver
        
    • dar
        
    • juntos
        
    • ficarmos
        
    • volta
        
    • vaguear
        
    • de estar
        
    • brincadeiras
        
    • passear
        
    O que tento dizer é que, quando sair da prisão, posso sair com o seu filho de 10 anos? Open Subtitles ما أحاول لأن أقوله هو حينما أخرج من السجن هل أستطيع التسكع مع ابنك ذو 10 سنين؟
    Você pode sair comigo e as outras garotas no autocarro! Open Subtitles بإمكانك التسكع معي و مع البنات الأخريات في الحافلة
    Só estou a dizer que se queres fazer dieta, é melhor parares de andar à volta do carrinho das sobremesas. Open Subtitles كلّ ما أقوله هو أنّكَ إذا أردتَ أن تتبع حمية فربّما عليكَ الكف عن التسكع بجوار عربة الحلوى
    Depois de anos de andar por ai, ficar alto, perdendo tempo, eu finalmente estava de volta a casa. Open Subtitles ،بعد أعوام من التسكع هنا وهناك أتعاطى المخدرات، وأهدر وقتي عُدت في نهاية المطاف إلى الديار
    Não, acho que posso ficar com vocês mais um bocadinho. Open Subtitles لا، أعتقد أنني أستطيع التسكع معكما لفترة من الزمن
    Mas foi bom passar tempo contigo, e ver alguns filmes. Open Subtitles لكن كان من الممتع التسكع معك، ومشاهدة بعض الأفلم.
    Queres dizer "sair sair", ou, tu sabes, sair sair? Open Subtitles .. تعني التسكع بمفهومه العام أم بمفهومه الخاص؟
    Sim, mas não querem sair com rapazes da idade delas? Open Subtitles آجل ، لكن لا يريدون التسكع مع فتيان بعمرهن
    Os meus amigos deixaram de sair comigo, dizem que os deprimo. Open Subtitles توقف أصدقائي عن التسكع برفقتي لأنهم قالوا أنني أصيبهم باكتئاب.
    Na verdade, quando forem adolescentes, só vão querer sair com outros adolescentes e acham que os adultos são maus. Open Subtitles في الواقع، فور أن تصبح مراهق سترغب في التسكع مع مراهقين آخرين ستعتقد أن كل البالغين سيئين
    Se você queria sair, você poderia ter apenas perguntou. Open Subtitles لو تريدين التسكع معي يُمكنك طلب ذلك فحسب
    Sabes quando dizes sempre que devíamos todos sair juntos. Open Subtitles هل تتذكر كم مرة تحدثنا بشأن التسكع جميعاً؟
    Se queres andar com o Rich Levitt, força. Não vou impedir-te. Open Subtitles تريد التسكع مع ريتش ليفيت، اذهب, أنا لن أقف بطريقك
    Queres andar com um monte de mulheres, bom para ti. Open Subtitles أنت تريد التسكع مع مجموعة من النساء خير لك
    E pára de andar com este bando de vagabundos e assina o juramento com a equipa. Open Subtitles وتكف عن التسكع مع هؤلاء الفاشلين وتوقع تعهدك تجاه الفريق
    Espero que não tenhas pensado que podia ficar aqui o dia todo. Open Subtitles أرجوا أنك لاتعتقد أنةُ يُمكنني التسكع هنا طوال اليوم.
    Porque passar tempo com uma lésbica velha não é divertido para mim. Open Subtitles لأنّ التسكع مع كبيرة سن شاذة ليست فكرتي بالقضاء وقتاً ممتعاً
    Como não? Eles vão ter filhos e conviver com outros casais que têm filhos. Open Subtitles قريباً، سينجبان الأطفال وسيرغبان في التسكع مع الأزواج الذي أنجبوا الأطفال
    Íamos jogar golfe, mas podíamos ir dar um passeio? Open Subtitles سنذهب للعب القولف ربما يمكننا التسكع معاً ؟
    Agora, em vez de ficarmos a apodrecer durante os próximos 5 dias no hotel, sugiro que cada siga o seu caminho durante a Páscoa. Open Subtitles الآن ، أقترح بدلاً من التسكع بالفندق للخمسة أيام القادمة علينا جميعا أن نمضي كل منا في طريقه من أجل عيد الفصح
    Quero dizer, é suposto ficarmos aqui à espera de algum maluco que anda a vaguear pela cidade? Open Subtitles يعني، نحن من المفترض لمجرد التسكع هنا والانتظار لأي وظيفة وتنزه في جميع أنحاء المدينة؟
    Portanto, sei que ela gosta de estar no antro de perversidade do Ashby e que tu também... Open Subtitles لذلك أنا أعرف أن تحب التسكع في منزل أشبي ؟ و لذلك هل ..
    - Acabaram-se as brincadeiras. - Eu não recebo ordens suas. Open Subtitles ـ و لا مزيد من التسكع بالجوار ـ أنا لا أخذ الأوامر منك
    Não vim à Europa só para passear... e ler Hemingway em Paris ou coisas do género. Open Subtitles لم آت إلى أوروبا فقط من أجل التسكع وقراءة همنغواي في باريس، وكل هذا الهراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد