ويكيبيديا

    "التواجد مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estar com
        
    • ficar com
        
    • estar perto de pessoas
        
    Não é estupidez querer estar com a minha família em vez da tua, no Natal! Open Subtitles لست غبية لأنني أريد التواجد مع عائلتي بالعيد بدل أن أكون مع عائلتك
    Não há nada pior que estar com duas pessoas com um passado. Open Subtitles ْليس هناك أسوأ من التواجد مع شخصين ذو ماضٍ
    Olha, eu não quero estar com ninguém, apenas contigo então mais vale estar comprometido. Open Subtitles إنظري، أنا لا اريد التواجد مع إمرأة غيرك ونحن معاً نريد الالتزام
    Mas agrada-me... durante os poucos momentos do dia, que não irei ficar com o meu filho? Open Subtitles هل تستطيعن رجاء أن لا تضايقيني خلال اللحظات القليلة التي يمكنني فيها التواجد مع ابني؟
    Se tens a certeza que queres ficar com outro, este é o tipo certo. Open Subtitles إن كان حتما التواجد مع شخص اَخر هذا هو الشخص المناسب
    Odeio estar perto de pessoas idosas. Open Subtitles مع جدك و جدتك ؟ يعق , أنا اكره التواجد مع العجزة.
    Preferes estar com alguém que está a subir ou a sair? Open Subtitles أتفضلين التواجد مع شخص في طريقه للصعود أم في النزول ؟
    Não podes estar com um tipo como eu, não da maneira que és, com esse sorriso controlado, a tua casa e jardim perfeitos. Open Subtitles لا يمكنكِ التواجد مع شخص مثلي ليس بأسلوبكِ ذلك، وابتسامتكِ المصطنعة ومنزلكِ المثالي، ومرجكِ المثالي
    Se eu pudesse derrubar o meu pai, achas que eu estaria aqui a beber sozinho, não podendo estar com a mulher que eu amo? Open Subtitles اذا كنت استطيع هزيمة ابي هل تعتقد انني سأجل هنا للشرب وحيداً؟ غير قادر علي التواجد مع المرأة التي احبها
    É, mas isso é estar rodeado de pessoas e depois há o estar com pessoas. Open Subtitles أجل، لكن هناك فرق لكونك حول الناس من التواجد مع الناس
    Seria bom estar com um homem que quer saber o que há sob o meu casaco de malha. Open Subtitles سيكون من اللطيف التواجد مع رجل يريد معرفة ما يوجد خلف سترتي الصوفية
    Parte da tua dor era não poderes estar com quem amavas. Open Subtitles و جزءٌ مِنْ ألمك كان عدم قدرتك على التواجد مع الذي تحبّينه
    Se preferires estar com a tua família neste momento, isso pode arranjar-se. Open Subtitles إن كنت تفضل التواجد مع العائلة .في هذا الوقت, يمكن ترتيب ذلك
    Agora só interessa estar com a minha família, enquanto posso. Open Subtitles كلّ ما يهمّ الآن هو أنّي أودّ التواجد مع عائلتي طالما ذلك متاح
    E querias estar com alguém que conhece um lado diferente teu. Open Subtitles وأردت التواجد مع شخص يعرف جانباً مختلفاً منك
    Então, nem queres estar com a minha! Open Subtitles أنت لا تريدين التواجد مع عائلتي أبداً
    Não posso estar com um homem que não adore a sua mãe. Open Subtitles لا يمكنني التواجد مع رجل لم يحب أمه قطّ
    Ainda bem, porque tu mereces estar com um bom homem. Open Subtitles جيد لأنكِ تستحقين التواجد مع رجل أفضل
    Mas não sabes como é ficar com alguém assim complicado. Open Subtitles لكن لا تستطيع معرفة الإرهاق الذي يسببه التواجد مع شخص كهذا.
    Mas prefiro ficar com a minha tripulação. Elizabeth. Open Subtitles لكني أفضل التواجد مع طاقمي - إليزابيث -
    Eu saí da cidade por pensar que ele ia ficar com a Blair. Open Subtitles لقد غادرت المدينة (ظنناً مني انه يريد التواجد مع (بلير
    Ele não está habituado a estar perto de pessoas. Open Subtitles انه غير معتاد على التواجد مع الناس . .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد