ويكيبيديا

    "التي أحب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que amo
        
    • que eu amo
        
    • que eu gosto
        
    • que adoro
        
    • que amava
        
    • que gosto de
        
    Achas que é assim tão inapropriado, mas acontece ser a mulher que amo. Open Subtitles تعتقد بأنه غير ملائم أبداً، ولكنه صادف أنها المرأة التي أحب.
    Desde sempre achei que devia morrer pela mulher que amo. Open Subtitles لطالما رغبت دائماً... بالموت من اجل المرأة التي أحب.
    Com a mulher que amo, com 26,67 centímetros. Open Subtitles مع المرأة التي أحب ينكحها بقضيب طوله عشر بوصات و نصف
    Só quero estar com a pessoa que eu amo. Open Subtitles فقط أريد أن يكون مع تلك التي أحب.
    Eu sentiria se aceitassem a mulher que eu amo. Open Subtitles كنت سأشتاق إليهم لو أنهم تقبلوا المرأة التي أحب.
    Nalgumas frequências, que eu gosto de apanhar, ando a ouvir conversas militares. Open Subtitles بعض التردّدات التي أحب الدخول إليها، أسمع من خلالها كلام للجيش.
    Porquê doze? Doze apóstolos, doze tribos, doze signos do zodíaco, doze meses. E aquela que eu gosto mais: É o maior número com uma só sílaba! TED لماذا 12؟ رسل المسيح الإثني عشر، القبائل الإثني عشر، الأبراج الإثني عشر، إثنا عشر شهرا. وتلك التي أحب أكثر: هو أكبر رقم من مقطع واحد.
    e também o momento que adoro partilhar com os outros. TED تلك هي اللحظة التي أحبها تلك هي اللحظة التي أحب تقاسمها مع الآخرين.
    Eu perdi o meu melhor amigo e a mulher que amava. Open Subtitles بطريقة ما فقدت أعز أصدقائي والمرأة التي أحب
    A Itália é o país que amo, onde tenho as minhas raízes, as minhas esperanças e horizontes. Open Subtitles إيطاليا هي البلد التي أحب هنا جذري و آمالي و تطلعاتي
    Porque tu és a pessoa a quem eu conto os meus segredos. És a mulher que amo. Open Subtitles لأنك الشخص الذي أخبره بجميع أسراري أنت المرأة التي أحب
    Não, quero ficar aqui e começar uma vida com esta mulher que amo. Open Subtitles كلا ، أريد البقاء هنا و بدأ حياتي مع هذه المرأة التي أحب
    Não estou morto e a mulher que amo tem de saber que tento voltar para ela. Open Subtitles أنا لست ميت, و المرأة التي أحب يجب أن تعرف انا احاول العودة إليها
    Agora estás a foder a minha vida e a vida da mulher que amo mais do que te amei a ti. Open Subtitles و الآن أنت تعبثين بحياتي و حياة المرأة التي أحب أكثر مما أحببتك في ما مضى.
    Ao falar da mulher que eu amo e que me ama e minha futura esposa, me refiro a ela como eu quiser. Open Subtitles عندما أتحدث عن المرأة التي أحب والتي تحبني والتي ستصبح زوجتي قريباً فيمكنني أن أسميها كما يحلو لي.
    És o único que eu amo, o meu querido! Open Subtitles انت الوحيدة التي أحب انت طفلي
    É assim que eu gosto. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي أحب لبدء التنفيذ.
    É assim que eu gosto. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي أحب لبدء التنفيذ.
    Uma das coisas que adoro fazer é viajar pelo mundo fora e observar sítios arqueológicos. TED إحد الأشياء التي أحب عملها هو السفر حول العالم باحثاً عن المواقع الاثرية.
    Este é um homem que perdeu a mulher que amava e precisava de culpar alguém. Open Subtitles هذا رجل فقد المرأة التي أحب و احتاج شخصاً لإلقاء اللوم عليه
    Ou como o chapéu de que gosto de usar nos fins-de-semana? Open Subtitles أو مثل القبعة المعدنية التي أحب ارتدائها في العطل الأسبوعية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد