Foi ele quem me deu a morada. Custa a acreditar na quantidade de moradas que ele tem. | Open Subtitles | أعطانيه، غير معقول كمّ العناوين التي لديه |
Não pode abandoná-lo, ele precisa de voçê. É a única hipótese que ele tem. | Open Subtitles | لا يمكنك تركه الآن ، يحتـاجك أنت الفرصة الوحيدة التي لديه ، عليك البقاء |
A informação que ele tem sobre o seu passado provavelmente desaparecerá com ele. | Open Subtitles | المعلومات التي لديه عن ماضيك من المرجح ان تختفي معه. |
Quero dizer, recordo-me de certas manías que tinha | Open Subtitles | أقصد، كان لا بد أن تتذكر بعض الخواص التي لديه |
Deve ter chegado á tua soma com os vários cheques que tinha. | Open Subtitles | ولابد أنه قام بتثبيت اسعارك بالنظر إلى الشيكات التي لديه |
O material que ele tinha era um material que eu já tinha, então eu pirei me dali. | Open Subtitles | البضاعة التي لديه هي نفس البضاعة التي لدي أيضا لذلك تركت المكان. |
Que alternativas tem ele agora? | Open Subtitles | ماالخيارت التي لديه الآن؟ |
O único super poder que ele tem é o de ainda estar vivo. | Open Subtitles | القوة الخارقة الوحيدة التي لديه هي أنه مازال حياً |
Já viu o chip que ele tem no ombro. | Open Subtitles | لقدْ رأيتَ الرقاقة التي لديه على كتفه |
Mas já vimos o poder que ele tem. | Open Subtitles | لكن لقد رأينا القوة التي لديه |
- Perda tua. Ainda assim, o Donny estava lá ontem à noite. Somos toda a família que ele tem. | Open Subtitles | كان (دوني) هناك كلّ ليلة كنا العائلة الوحيدة التي لديه |
Olha só para todas estas coisas antigas que ele tem... um taco de criquete, tacos de golfe, uma espada Kendo, equipamente de arqueiro. | Open Subtitles | أعني، أنظر لكلّ هذه الأشياء القديمة التي لديه... مضارب "كريكت" خشبية، عصى الغولف، سيف "كيندو"، أدوات رماية. |
Mas quando fomos aos bastidores, o homem disse-nos que o único poder que tinha era a gravidade. | Open Subtitles | ولكننا ذهبنا إلى وراء الكواليس، فأخبرنا الرجل أن القدرة الوحيدة التي لديه هي الجاذبية. |
Ele disse que não gostava de ter as informações que tinha, e que as empresas rivais podiam ir atrás dele por causa disso. | Open Subtitles | لقد قال أنه لا يحبذ امتلاكه للمعلومة التي لديه و أن الشركات الخصمة من المحتمل أن تلاحقه بسبب ذلك |
E com a informação da vigilância que tinha sobre o McCallan, ele sabia exactamente onde despejar o corpo para o incriminar. | Open Subtitles | ومع المراقبة المعلومات التي لديه على McCallan، أنه يعرف تماما من أين تفريغ الجسم لتدينه. |
O teu trabalho neste caso, deve despoletar algum conhecimento que ele tinha. | Open Subtitles | عملك في هذه القضية قد فعّل بعض المعرفة التي لديه. |
Insistiu que a informação que ele tinha era crucial para a sobrevivência da agência. | Open Subtitles | أصر أن المعلومات التي لديه حاسمة للحفاظ على وكالة |