ويكيبيديا

    "الحقيقة ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A verdade é que a
        
    • facto de
        
    • O facto é que
        
    • facto que o
        
    • verdade é que o
        
    A verdade é que a Equipa América luta pelas corporações milionárias. Open Subtitles الحقيقة ان فريق امريكا يحارب لمؤسسات المليار دولار
    A verdade é que a Dalton alertou-o sobre isso e ficaste com o Kamali. Open Subtitles الحقيقة ان دالتون حذرك بشأن ذلك , وانت اخترت جانب كمالى حقاً ؟
    Então encara o facto de que a vida te trocou as voltas. Open Subtitles اذا واجه الحقيقة ان الحياة كانت قاسية معك
    O facto de esta coisa suar, isso já acho interessante. Open Subtitles ...لكن الحقيقة ان هذا الشي يعرق الان ذلك مهم
    O facto é que, para a maioria de nós, a maior parte das afirmações científicas são um salto de fé. TED على الرغم من ذلك فان الحقيقة ان معظم الادعاءات العلمية هي قفزات ايمانية
    O facto é que, em todos estes anos, nunca vencemos a Inglaterra. Open Subtitles الحقيقة ان كل تلك السنوات... . لم نستطع ان نهزم انجلترا
    Mas é um facto que o papado concedeu a estes Cavaleiros do Priorado a estes Templários poder ilimitado. Open Subtitles و لكن الحقيقة ان البابوية أعلنت .. فرسان الدير هؤلاء على أنهم فرسان المعبد .. و بقوة لا حدود لها
    A verdade é que o assalto provavelmente vai levar este banco á falência. Open Subtitles الحقيقة ان تلك السرقة .. ستضع هذا البنك الصغير علي الارجح خارج العمل
    A verdade é que a mudança de formação pode fazer milagres para a Suécia mas não para nós. Open Subtitles في الحقيقة ان التحول في التشكيلات ربما يصنع المعجزات للسويد و لكنه لا يصنعها لنا
    A verdade é que a minha mãe deu-me após o acidente. Open Subtitles الحقيقة ان امي قدمته لي بعد الحادث
    A verdade é que a senhora tem cancro. Open Subtitles الحقيقة ان لديك سرطان
    O facto de que não fizesse ideia do que dizia, tirou a emoção. Open Subtitles الحقيقة ان عدم معرفتها بما اقول ادى بها الى كثير من الارتعاشات
    O facto de Grievous estar aqui com sua frota inteira... significa que o Mestre Kenobi deve ter sido derrotado. Open Subtitles الحقيقة ان جريفوس هنا بكامل اسطوله هذا يعني ان السيد كانوبي لابد له ان يهرب
    Porque o facto de que algum homem pôs as mãos nela, prejudica a sua credibilidade como Senadora dos EUA. Open Subtitles لانه قد يؤذي عملها لان تلك الحقيقة ان رجلا وضع يده عليها يمكن ان يهشم مصداقيتها كسيناتور امريكي
    O facto é que um conjunto singular de acontecimentos ocorreu recentemente em minha casa, na Broo Street, e esta noite achei impossível esperar mais uma hora sequer, para lhe pedir conselho e ajuda. Open Subtitles الحقيقة ان هناك سلسلة من احداث منفردة وقعت حديثا فى منزلى فى شارع بروك والليلة وصلت الامور الى حد
    O facto é que o Bedford negociava consigo e com os seus homens regularmente. Open Subtitles الحقيقة ان فيك بيدفورد كان على علاقة تبادل منفعه معك و حراسك بصورة منتظمة ..
    O facto é que há aqui pessoas que não gostam muito de Jericho nos dias que correm. Open Subtitles . الحقيقة ان بعض الناس هنا غير ميالون الي جيركو هذه الايام
    No entanto é um facto que o papado declarou que esses cavaleiros do Priorado estes Cavaleiros Templários, de poder ilimitado. Open Subtitles و لكن الحقيقة ان البابوية أعلنت .. فرسان الدير هؤلاء على أنهم فرسان المعبد .. و بقوة لا حدود لها
    A verdade é que o fósforo despoletou uma reacção química no seu corpo que emanou dela sob a forma de um vapor verde que alguns pensaram ser a sua alma a esvair-se do corpo. Open Subtitles فى الحقيقة ان الفسفور تفاعل داخل جسدها وخرج من فمها على هيئة بخار اخضر تصور البعض انها روحها تفارق جسدها
    A verdade é que o Lorenzo e os seus rapazes estavam a andar lá fora. Open Subtitles في الحقيقة ان لورانزو وارفاقه كانوا يتمشون بالخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد