Parecia que os meus instintos do quinto ano estavam certos. | TED | بدى لي أن غرائزي منذ الصف الخامس كانت صحيحة. |
Um grupo de alunos do quinto ano apanhou 1247 pedaços de lixo apenas no pátio da escola. | TED | قامت مجموعة من الصف الخامس بجمع1,247 قطعة من القمامة فقط من ساحة المدرسة الخاصة بهم. |
Não me divertia tanto num sofá desde o Johnny no quinto ano. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن أستمتعت إلى هذه الدرجة منذ الصف الخامس |
Todos os alunos do quinto ano recebem um amigo do oitavo ano. | Open Subtitles | كل من بالصف الخامس مكلف بالعمل مع زميل من الصف الثامن |
Mas até lá vais estar na cama num quinto andar, e eu vou me ver lixado ao voltar a tentar descer todas aquelas escadas. | Open Subtitles | ولكن بحلول ذلك الوقت ، سوف تكون على سريرك بطابقك الخامس ، بدون مصعد وأنا سأكسر ظهري في محاولة إخراجك أسفل الدرج |
Têm alguma informação quanto à identidade do quinto Cylon? | Open Subtitles | ألديكم معلومات محدًدة عن هوية السيلونز الخامس ؟ |
A busca, que já está no seu quinto dia, com o esforço conjunto das autoridades de todo o país. | Open Subtitles | البحث ، الذي هو الآن في يومه الخامس وكالات مطبقي القانون في جميع أنحاء البلد تنسق جهودها |
E o quinto fez-me perceber que tenho um óptimo marido e um bom casamento. Logo, está tudo bem. | Open Subtitles | ثمّ جعلني الخامس أدرك أنّه لديّ زوجاً رائعاً و زيجةً عظيمة، فكلّ شيء على ما يرام. |
Temos de parar todos os Cavaleiros de partirem o quinto Selo. | Open Subtitles | نحن نريد ان نوقف جميع الفرسان من كسر الختم الخامس |
Fogo, Lindsay, ela era a tua melhor amiga no quinto ano. | Open Subtitles | يا إلهي، ليندسي لقد كانت صديقتك المفضلة في الصف الخامس |
Ninguém falava contigo no quinto ano e não te castigo por isso. | Open Subtitles | لم يتحدث معك أحد في الصف الخامس ولم أمسك ذلك ضدك |
Quando estava no quinto ano, havia uma rapariga que cantava uma canção. | Open Subtitles | عندما كنت في الصف الخامس كانت هناك فتاة تغني هذه الأغنية |
Lembram-se da alcunha que me deram no quinto ano? | Open Subtitles | أتذكرين الإسم الذي نعتموني به في الصف الخامس |
Esperamos, no início do próximo ano, porque já estamos no quinto piso da construção. | TED | ونأمل حدوث ذلك مع بداية العام المقبل، نظراً لأننا حاليا نعمل في الطابق الخامس للبناء. |
Ele esperou três dias porque sabe que, ao quarto ou quinto dia as larvas vão eclodir e terá um problema enorme de moscas. | TED | والسبب لانتظارهم ثلاث أيام لأنه يعلم أنه في اليوم الرابع أو الخامس اليرقات ستفقس وستكون هناك مشكلة ذباب عظيمة |
Tive a sorte de passar o quinto ano, o último ano, como estudante, em Roma. Isso mudou a minha vida. | TED | و كنت محظوظا كفاية لأقضي عامي الأخير ،العام الخامس في روما كطالب.لقد غيرت حياتي. |
quinto e último, precisamos de partilhar a responsabilidade entre governos, empresas e sociedade civil. | TED | الخامس والاخير, نحتاج لتشارك المسؤولية مع الحكومات, والتجار والمجتمع المدني. |
É uma oficina velha mesmo na saída da Fifth Street. | Open Subtitles | انها بودي شوب السيارات القديمة تماما قبالة شارع الخامس |
A quinta coisa é que não investimos suficientemente em infraestruturas. | TED | الأمر الخامس أننا لم نستثمر كفاية في البنية التحتية |
Os pitagóricos da Grécia do século V acreditavam que os números eram entidades vivas e princípios universais. | TED | إن فيثاغورية القرن الخامس في اليونان آمنت بأن الأرقام كانت كيانات حية و قواعد عالمية. |
Vamos voltar à página 22. cinco, na alínea "a". | Open Subtitles | لنعود إلى الصفحة 22، السطر الخامس فقرة أ |