ويكيبيديا

    "الدراسة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estudo
        
    • estudos
        
    • estudar
        
    • faculdade
        
    • as aulas
        
    • escola
        
    • aula
        
    • escritório
        
    • pesquisa
        
    • curso
        
    • estúdio
        
    • educação
        
    • universidade
        
    • colégio
        
    • estudante
        
    Um estudo que fizeram alega que, com duas horas por dia, os prisioneiros passavam mais tempo ao ar livre do que as crianças. TED وقد أجروا تلك الدراسة التي تقول، إنه لمدة ساعتين في اليوم، يحصل السجناء على مزيد من الوقت بالخارج أكثر من الأطفال.
    Para os obesos sem qualquer hábito saudável, o risco é muito alto, sete vezes maior do que os grupos mais saudáveis neste estudo. TED للأشخاص الذي يعانون من السمنة و لا يقوموا باي عادة صحية، الخطر أعلى جداً، وسبعة اضعاف من أصح المجموعات في الدراسة.
    Mas os cientistas deste estudo britânico estão a trabalhar para chegar às causas, e esse é um dos meus estudos favoritos. TED ولكن العلماء الذين يعملون مع هذه الدراسة البريطانية يعملون بجدية ليعلموا الأسباب، وهذه هي الدراسة التي أحبها بشكل خاص.
    Todos os estudantes com um diploma do ensino secundário, inglês suficiente e ligação à Internet podem estudar connosco. TED كل طالبٍ يحمل الشهادة الثانوية مع قدرٍ كافٍ من الإنجليزية و الاتصال بالشبكة يمكنه الدراسة معنا.
    Nesse mesmo dia, tivemos que atravessar meia América para ir para uma nova cidade, para começar a faculdade. TED في نفس اليوم، كان علينا أن نقود عبر وسط أمريكا لننتقل لمدينة جديدة لبدء الدراسة الجامعية.
    Esquece essa merda, filho. Só quero que as aulas comecem. Open Subtitles تبا لهذا يا بُني لايمكنني الإنتظار حتى تبدأ الدراسة
    No Malauí, para frequentar a escola secundária, temos que pagar propinas. TED في ملاوي، اليوم الثاني للمدرسة، يجب أن ندفع مصاريف الدراسة.
    O meu exemplo preferido é um estudo publicado este ano na revista "Proceedings of the National Academies". TED والمثال المفضل لدي من هذه الدراسة التي تم نشرها هذه السنة في أشغال الأكاديميات الوطنية.
    Num estudo, disseram-nos que, se tivessem falhado no teste, da próxima vez provavelmente fariam batota em vez de estudar mais. TED في دراسة، قالوا لنا انهم ربما سيغشون في المرة القادمة بدلا من الدراسة اكثر اذا رسبوا في اختبار.
    E em relação às mulheres? estudo 13 — iguais aos homens. TED ماذا عن النساء؟ الدراسة رقم 13: لا فرق بينهن والرجال.
    O estudo descobriu também que a disparidade de percepção começa quando as raparigas têm apenas cinco anos. TED وجدت الدراسة أيضًا أن نظرة التفاوت تبدأ عندما تكون الفتيات في سنٍ صغيرة كخمسة أعوام.
    E no último estudo, tínhamos dois experimentadores e um comando. TED وفي الدراسة الأخيرة، كان لدينا مجرّبان وجهاز تحكم واحد.
    Estudou Historia. Desistiu dos estudos. Tornou-se num negociante de automóveis em Detroit. Open Subtitles تخصص بالتاريخ، ثم توقف عن الدراسة وأصبح تاجر سيارات في ديترويت
    Achei que vocês gostariam de uma pausa nos estudos. Open Subtitles أعتقد أنكما الاثنين تحتاجون لبريك قصير من الدراسة
    Não te preocupes, dormi em casa para pagar os estudos. Open Subtitles لا تقلق كنت أنام في منزل طوال فترة الدراسة
    Há pessoas da faculdade que já se casaram e tiveram filhos. Open Subtitles هناك أشخاص أعرفهم منذ أيام الدراسة تزوّجوا و أنجبوا اطفالاً
    Quando começarem as aulas lerei para as crianças no primero dia. Open Subtitles عندما تستأنف الدراسة سأقوم بقراءة هذا للأطفال في اليوم الأول
    Ficarei contente quando deixar a escola e puder viver sozinha. Open Subtitles سأكون سعيدة أن تنتهى الدراسة و أتولى شئون نفسى
    Nos EUA, crianças que mal passaram dos seus primeiros anos, ficam presas na sala de aula por terem uma fúria. TED في الولايات الأمريكية، الفتيات الصغيرات اللواتي جاوزن سن الحَبو، يتم اعتقالهن في فصول الدراسة إذا اعتراهن نوبة غضب.
    Com a minha mobília não havia espaço no seu escritório. Open Subtitles لم يكن هناك مكان لاغراضي في غرفة الدراسة خاصتك
    Se ela perder alguma das infusões, vai perder a posição na pesquisa. Open Subtitles إن تخلفت عن إحدى جلسات علاجها ستفقد مكانها في الدراسة التجريبية
    Quem, nesta plateia, conhece alguém que começou em Medicina ou Engenharia e mudou de curso nos primeiros anos? TED كم منكم من الجمهور يعرفون شخصاً بدأ الدراسة بالمرحلة التأهيلية للطب او الهندسة وغير تخصصه بعد سنة أو سنتين؟
    Aquela noite que nos deixaste sozinhos no estúdio. Eu fui ouvir música. Open Subtitles تلك الليلة التي تركتينا بها في غرفة الدراسة كنت أستمع للموسيقى
    Naquela época... as pessoas não se envolviam na educação. Open Subtitles في السابق لم يكن الناس يتدخلون في الدراسة.
    A pessoa a teu lado fica a imaginar como entraste na universidade. Open Subtitles سيلازمك العقاب .. وأتساءل كيف ستتمكني من الدراسة في المقام الأول
    Para uma boa estadia no colégio, os alunos devem respeitar o horário de aulas, pequeno-almoço, almoço e jantar. Open Subtitles من اجل السير الجيد للدراسة على التلاميذ ان يكونوا دقيقين في مواعد الدراسة في الافطار و الغداء و العشاء
    Qualquer estudante de qualquer parte do mundo com qualquer ligação à Internet pode estudar connosco. TED أي طالب من أي مكان في العالم مع وسيلة اتصال بالإنترنت يمكنه الدراسة معنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد