Mas é ativado um gene que reabsorve a cauda, livra-se dela. | TED | وعندما يعمل ذلك الجين فان الذيل يتلاشى ويتم التخلص منه |
a cauda está prevista aterrar no planeta às 18h14m. | Open Subtitles | قسم الذيل يُضبط ليقوم بسقوط بعد حوالي 1814دقيقة. |
Estimo em quatro dias até chegar até a cauda. | Open Subtitles | تقديري أنّك تحتاج أربعة أيّام لتصل إلى الذيل |
Para ser sincera, mandei a moeda ao ar. Deu coroa, por isso não espreitei. | Open Subtitles | حسناً, لأكون أمينة لقد استخدمت عملة معدنية و ظهر الذيل لذا لم انظر |
Atirei uma moeda ao ar para decidir se devia continuar, mas deu coroa, por isso não o fiz. | Open Subtitles | رميت العملة لأقرر إن كان عليّ المضي قدماً لكن ظهر الذيل لذا لم أفعل كيف سار الأمر ؟ |
Vamos fazer um rabo de vento atrás deste pássaro, velhadas. | Open Subtitles | دعنا نحصل ريح الذيل وراء هذا الطير الوقت تأخر |
O Major diz para pintar as caudas de vermelho vivo, para sobressair. | Open Subtitles | الرائد أخبرني بأن أقوم بطلاء الذيل باللون الأحمر اللامع كي تظهر. |
As duas asas, o casco traseiro e a cauda, o casco dianteiro e o cockpit, que aqui temos. | Open Subtitles | الجناحان و الهيكل الخلفي و الأمامي و الذيل الهيكل الأمامي و قمرة القيادة هي مالدينا هنا |
AK: A pessoa nas patas traseiras também controla a cauda, um pouco como a hiena — o mesmo mecanismo, apenas um pouco maior. | TED | أدريان كوهلير : الشخص الذي يقف في المؤخرة يتحكم في الذيل .. شيء يشبه الضبع نفس الميكانيكية .. ولكن اكبر |
E tudo junto, existe uma possibilidade bastante complexa de expressão com a cauda. | TED | وبواسطتهما .. يمكن الحصول على درجات حركة كبيرة للتعبير عن حالة الذيل |
Comecei por obter a cabeça, mas a cauda não a consegui fazer. | TED | بدأت بعمل الرأس حسنا، لكن الذيل لم أستطع انجازه. |
E deixá-la ir. E quando vês a cauda, agarra-la pela cauda e puxa-la da volta. | TED | وتتركها, وبعدها عندما ترى الذيل تمسك به من ذيله, وتحضره للداخل |
a cauda é formada por uma série de 5 articulações prismáticas. | Open Subtitles | يتألف الذيل من خمسة مفاصل منشورية الشكل. |
Não, é o meu traje. mas é apenas uma pequena velharia, sem a cauda. | Open Subtitles | كلا، إنهلباسالعمل، لكنه شيء قديم ، بدون الذيل |
- Cara é cálculo, coroa é divisum. - Está na cara. | Open Subtitles | كيسة الرأس تعني الحصيّات، وكيسة الذيل تعني الانشطار |
coroa, deixamos onde está. Está bem? 3 MESES ANTES ...ManiacS... | Open Subtitles | الذيل , نتركها مكانها حسن ؟ قبل ثلاثة اشهر كلية ميدلتون للحقوق |
Muito bem. Cara, vou ver. coroa, não vou. | Open Subtitles | حسناً, الرأس سانظر, الذيل لن انظر |
Mede quase 2 metros do rabo a cabeça, uma peste formidável. | Open Subtitles | بحساب 6 أقدام من الذيل إلى القلنسوة إنه طاعون هائل |
Prende o rabo no macaco e ganha as maçãs. Actualmente ganhando água, raios. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك، تثبيت الذيل على الحمار وعضّ التفاح في الواقع، ليس أقلّ من العضّ في الماء |
Eu avisei-te que ele ia apaixonar-se pelo primeiro rabo que lhe aparecesse. | Open Subtitles | أنا أخبرتك أنه سيسقُط عند أول قطعة تأتي من الذيل. |
Olha para isto. Os caudas vermelhas ficaram. | Open Subtitles | أنظر لهذا، ذوات الذيل الأحمر مازالوا هادئين. |
É como se, ao crescer, se esquecessem da cauda. | TED | انه كما لو أنها كانت تنمو، نسي الذيل أن ينمو مع باقي اجزاء السمكة. |
E lá vem Fishfingers seguido por Seabiscuit... e Fishfingers vence! | Open Subtitles | وها هو يقترب اصابع السمكة بسكويت البحر صاحب الذيل الاصفر اصابع السمكة يفوز |
Em condições ideais da visão, podemos ver o que parece ser uma cauda escura a seguir o ponto. | TED | وفي الظروف المثالية لمشاهدة هذه الظاهرة يمكن أيضا رؤية ما يشبه الذيل الأسود خلف نقطة الضوء |