ويكيبيديا

    "الذي أصبحت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que me tornei
        
    Nunca vai poder conhecer a pessoa em que me tornei. Open Subtitles إنها لن تستطيع أن تعرف الشخص الذي أصبحت عليه
    até que jamais reconheço o homem em que me tornei. Open Subtitles حتى أنا لم أعد اعرف الرجل الذي أصبحت عليه
    Perdi-o no dia em que me tornei executivo! Open Subtitles لقد فقدت افضل صديق لي في اليوم الذي أصبحت فيه ادارياً
    A partir do momento que me tornei padrinho. Open Subtitles متى أتخذت هذا القرار؟ بالوقت الذي أصبحت به عراب
    Podia ter sido um zé-ninguém em vez do monstro que me tornei. Open Subtitles . . كان يمكن أن أكون نكرة بدلاً من الوحش الذي أصبحت عليه
    Volta agora e lembra-te do homem em que me tornei por causa das tuas escolhas. Open Subtitles عُد الآن، وتذكر الرجل الذي أصبحت أنا عليه نتيجة لخياراتك
    Foi por isto que me tornei polícia... para fazer o que interessa. Open Subtitles إنها السبب الذي أصبحت شرطية لأجله في المقام الأول لأفعل أشياء مهمة
    Quero falar com ele, mas não sei o que lhe diria sobre o que me tornei. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليه، ولكن لا أعرف ما أقول. ما الذي أصبحت عليه.
    Contei-lhe que foi por isso que me tornei polícia. Open Subtitles أخبرتها بأن هذا هو السبب الذي أصبحت من أجله شرطياً
    Na verdade, foi por isso que me tornei médico. Open Subtitles نعم، في الحقيقة، هو الذي أصبحت a طبيب.
    Foi nesse dia que me tornei o honrado guerreiro Zal. Open Subtitles " لقد كان هذا اليوم الذي أصبحت فيه المُحارب الصالح " زال
    O quê? No que me tornei? Open Subtitles ما الذي أصبحت عليه؟
    O quê? No que me tornei? Open Subtitles ما الذي أصبحت عليه؟
    Em que me tornei? Open Subtitles ما الذي أصبحت عليه؟
    Em que é que me tornei? Open Subtitles -ما الذي أصبحت عليه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد