Isso é realmente engraçado, Charles. Mas o que vês, a sério? | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا ليس مضحكاً ما الذي تراه حقاً؟ |
A partir de rocha, formei um corpo que vês perante ti. | Open Subtitles | من الصخر، شكلت هذا الجسد الذي تراه أمامك |
Qualquer outro cenário pode revoltar-me e fazer-me retrair do lado agradável e cordial que vês agora. | Open Subtitles | أي شئ أخر سيجعلني غاضبه , يقلل من لطافه الجانب الودي الذي تراه الان |
São demasiado novas para perceberem o que vê uma mulher mais velha num rapaz mais novo. | Open Subtitles | أنتما الإثنتان صغيرتان على أن تفهما ما الذي تراه سيّدة كبيرة في شاب |
O que vê e o que eu sinto são duas coisas diferentes. | Open Subtitles | الذي تراه و الذي أشعر به شيئان مختلفان تماماً |
Neste exemplo, todos vemos um cubo, mas o ecrã é plano. Então o cubo que vemos é o cubo que construímos. | TED | في هذا المثال سنرى جمينا مكعبا ولكن الشاشة مسطحة إذا المكعب الذي تراه هو المكعب الذي تنشؤه |
Eu vejo o mesmo tipo que tu vês, cabelo diferente, nariz, olhos. | Open Subtitles | أرى نفس الرجل الذي تراه الشعر المختلف، والانف والعيون |
Ele não é o homem que vês no trabalho. | Open Subtitles | إنه ليس نفس الرجل الذي تراه في العمل |
Em troca, a reserva fracionária baseada num sistema monetário está a alcançar o seu limite de expansão e as falhas dos bancos que vês é isso a começar. | Open Subtitles | بدوره نظام الكسور الاحتياطي النقدي وصل إلى حدودُ توسّعِه النظريةُ والفشل المصرفي الذي تراه هو مجرد البداية. |
O que vês nele que não vês em ti? | Open Subtitles | ما الشيء الذي تراه فيه وتفتقر له أنت؟ |
Não consigo imaginar a dor que vês todos os dias quando estás lá fora. | Open Subtitles | يسعني تصوّر كم الألم الذي تراه كلّ يوم حينما تكون بالخارج. |
Sabes, aquela luz branca de que se fala que vês quando estás a morrer? | Open Subtitles | أتعرف ما يقولوه عن هذا الضوء الأبيض الصغير الذي تراه حين تموت ؟ |
A marca das armas que vês, será o último durante 25 milhas. | Open Subtitles | مؤشر الأسلحة الذي تراه هو آخر واحد لمسافة 25 ميل |
A cerveja transformou aquele rapaz engraçado no homem que vês diante de ti. | Open Subtitles | البيرة حولت ذلك الطفل الوديع إلى الرجل الذي تراه أمامك |
- Sem dúvida. Agora, o que vê nesta figura entre estas linhas pretas e brancas? | Open Subtitles | ما الذي تراه هنا بين الخطوط السوداء و البيضاء |
Nesse futuro que vê, não me sabe dizer se eu ganho as eleições? | Open Subtitles | في المستقبل الذي تراه هل صادفك أن تعرف إن كنت سأفوز في الانتخابات أم لا؟ |
As sombras que vê podem ser duplicados, ou imagens fantasmas. | Open Subtitles | هذا الظل الذي تراه ربما نسخ أو صور أشباح هذا ما يحدث |
O fumador que vemos lá fora, num grupo com outros fumadores, ao frio, ao vento, à chuva, está a sentir ansiedade e pode estar a sofrer sintomas de abstinência. | TED | المدخن الذي تراه في الخارج، متجمعًا مع المدخنين الآخرين، في الجو البارد ومع وجود الرياح وتحت المطر، يعاني من الرغبة الشديدة وقد يعاني من أعراض الانسحاب. |
Olha, eu vejo o mesmo tipo que tu vês, cabelo diferente, nariz, olhos. | Open Subtitles | ؟ انظر، أنا لا أرى نفس الشاب الذي تراه إختلاف الشعر ، والأنف و العينين إنه ليس جيم |
A descoloração que você vê é uma mistura de liquido vaginal e seminal de sua filha e seu. | Open Subtitles | تغير اللون الذي تراه خليط من سائل مهبلي و منوي سائل ابنتك و سائلك |
O ratinho que veem em baixo está afetado pela atrazina a que a avó dele esteve exposta. | TED | لذا فان الجرو الذي تراه في الاسفل, تأثر بالاترزين الذي تعرضت اليه الجدة |
das pessoas com quem trabalhamos no terreno. A pessoa que vêem à direita é Paul DeLong-Minutu. | TED | الشخص الذي تراه على الجانب الايمن هو بول ديلونغ مينوتو. |
Esta coisa patética que viste antes é o preço de ter uma identidade, que gosta de Jagermeister e Dubstep. | Open Subtitles | هذا الشيء البائس الذي تراه امامك هو ثمن زراعه المخبر السري الذي يفضل خمور جيغرميستير و موسيقى دابستيب |
O que ela via em seus pesadelos? | Open Subtitles | ما الذي تراه في كوابيسها ؟ |
O que se vê não é a imagem numa página duma revista, a 16.000 kilómetros de distância, junto a um anúncio de relógios "Rolex". | Open Subtitles | الذي تراه حقيقة وليس صفحة من مجلة ولايبعد عني 16000 كيلومتر واعلان ساعة رولكس يقع بالصفحة المقابلة |