ويكيبيديا

    "الرأفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • clemência
        
    • misericórdia
        
    • ternura
        
    • compaixão
        
    • compassivo
        
    Baily mantém-se firme no seu apelo à clemência mas a justiça diz não. Open Subtitles سام بيلي ثابت في طلب الرأفة لكن القانون يقول لا
    Mesmo não merecendo clemência depois de tanto descaramento. Open Subtitles على الرغم بأنك كنت وقحا أنت لا تستحق الرأفة
    Acabe com isto agora, e o Rei ainda lhe poderá mostrar clemência. Open Subtitles إنهاء هذا الآن والملك قد بعد منحك الرأفة.
    Qualidade da misericórdia foi inesperada e tensa. Eu deveria processar esses idiotas. Open Subtitles ـ ميزة الرأفة تتعرض للتوتر أحياناً ـ عليّ مقاضاة هؤلاء المتسكعون
    Isso é ternura: descer ao mesmo nível do outro. TED هذه هي الرأفة: أن تكون بنفس درجة الآخر.
    O inimigo ofereceu-me clemência, mas não aceitei, porque sou firme e você não! Open Subtitles لقد عُرِضت علي الرأفة من قبل العدو لكن لم أقبلها لأنني لم أتزحزح لكنك لم تفعل
    Soube que você e o Cyrus fizeram um acordo no outro dia para ele renunciar ao cargo de Presidente eleito em troca de clemência. Open Subtitles أنا أفهم أنك أنت و سايروس قمتما بصفقة في اليوم السابق ليتخلى عن منصبه كرئيس منتخب في مقابل الرأفة
    Bispo McMorrow, o homem que poderia pedir ao governador por clemência. Open Subtitles القديس (مكمورو) الذي كان يمكن أن يطلب الرأفة من المحافظ
    Entrega-te e apresenta um pedido de clemência. Open Subtitles سلّم نفسك، وإجلب احداً يطلب الرأفة
    Elas permitem que o capitão demonstre clemência. Open Subtitles قانوننا يسمح للقبطان بإظهار الرأفة
    Rei de Hobeika, comandante supremo das tribos do sul, num gesto de clemência especial decidiu aceitar incondicionalmente Auda dentro da própria família e fornecer através do vínculo sagrado do matrimónio a sua filha, a princesa Leyla. Open Subtitles ملك "الحبيقة" الأمير الأعلى للقبائل الجنوبيّة قدم بادرة الرأفة الإستثانيّة
    No julgamento dele, pedi por clemência. Open Subtitles في جلسة استماعه، ناشدتهم الرأفة
    Há a hipótese de ele pedir clemência. Open Subtitles -هنالك فرصة انه سيطلب الرأفة لها . إذاً نحن نتحدث عن إطلاق سراحها
    - Então, a tripulação quer clemência. Open Subtitles لذلك افراد الطاقم يريد الرأفة بها
    clemência que pode cicatrizar a minha nação despedaçada. Open Subtitles الرأفة التي بوسعها شفاء بلادي الممزّقة
    Conto que ajudou no caso e peço clemência, mas só se a sua informação nos trazer o Jane vivo. Open Subtitles سأخبرهم أنّكَ ساعدتَ في قضيّة على أساس طلب الرأفة ولكن إلا إذا جلبت معلوماتكَ (جاين) على قيد الحياة
    Tens sorte por me terem ensinado o valor da misericórdia. Open Subtitles لحسن حظّكم أنّ أحدهم علّمني ذات مرّة قيمة الرأفة
    Agora não é altura para nós lhes mostrarmos misericórdia. TED أنه ليس الوقت المناسب لنا لنري الآخرين الرأفة والرحمة.
    A terceira e última mensagem que queria partilhar convosco é sobre a revolução, a revolução da ternura. TED الرسالة الثالثة التي أود مشاركتها معكم اليوم هي، في الواقع، عن الثورة: ثورة الرأفة.
    Todos nós merecemos compaixão, e viver online e offline num mundo mais compassivo. TED جميعنا يستحق الرأفة و أن نعيش على العالم الإفتراضي أو الحقيقي بطريقة أكثر رأفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد