ويكيبيديا

    "الرجل الذي قتل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o homem que matou
        
    • homem que matou o
        
    • o tipo que matou
        
    • homem que matou a
        
    • o homem que assassinou
        
    • tipo que matou o
        
    • homem que matou os
        
    • O assassino
        
    • quem matou o
        
    • pessoa que matou
        
    • tipo que matou a
        
    Então o homem que matou a rapariga em North Beach na quinta, também matou o agiota ontem à noite? Open Subtitles اذاً الرجل الذي قتل الفتاة في الشاطئ الشمالي يوم الخميس ايضاً قتل صاحب الدكان في الليلة السابقة?
    É o homem que matou a sua querida irmã? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟
    Ela tinha um caso com o homem que matou o meu pai. Open Subtitles لقد كانت تخوض علاقة غير شرعية مع الرجل الذي قتل أبي
    Olhe, Tenente, o tipo que matou essas duas senhoras, mete-me medo. Open Subtitles اسمع ملازم الرجل الذي قتل النساء إنه يخيفني
    Quero matar o homem que matou o meu filho, apenas isso. Open Subtitles أريد قتل الرجل الذي قتل إبني، وهذا كل مافي الأمر.
    Olhem, eu só posso imaginar como é sentir... quando se fica cara-a-cara com o homem que matou... alguém que amavam. Open Subtitles نظرة، يمكنني أن أتصور كيف ستشعر واحد عندما يأتي وجها لوجه مع الرجل الذي قتل شخص ما أحب.
    o homem que matou a tua irmã deixou este mundo há muito. Open Subtitles الرجل الذي قتل شقيقتك رحل عن هذا الكوكب منذ زمن طويل
    Este é o homem que matou a teu irmão Lobo Cinzento. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتل أخيك، الذئب الرمادي
    E proponho que caia uma praga real sobre o homem que matou Richard, o nosso nobre rei! Open Subtitles وإني أضع لعنةً ملكية على الرجل الذي قتل ملكنا النبيل ريتشارد
    E sabemos que o homem que matou a Miss Atwell é o Yuri, por isso o Comandante Farrell é o Yuri. Open Subtitles ونحن نعرف بأنّ الرجل الذي قتل الآنسة سوزان هو يوري، لذا القائد فاريل هو يوري
    É o homem que matou o Sargento King em Sweetwater. Open Subtitles بات ماسترسون ؟ أنت الرجل الذي قتل الرقيب كينج في سويت ووتر
    o homem que matou o meu filho está cá na cidade. Open Subtitles الرجل الذي قتل ابني موجود هنا في مدينتكم
    Tommy, apanharam o tipo que matou o teu pai. Open Subtitles تومي ، لقد مسكوا الرجل الذي قتل والدك.
    o tipo que matou o garoto fugiu durante um incêndio na prisão? Open Subtitles الرجل الذي قتل الولد الصغير, هرب اثناء حريق في السجن؟
    - É por isso que estou aqui. Acreditamos que o homem que assassinou o seu filho queria uma coisa que ele tinha. Open Subtitles في الحقيقة أنا هنا من أجل ذلك نعتقد ان الرجل الذي قتل ابنك
    o homem que matou os meus amigos, aquele por quem eu cumpri a pena de 12 anos, o que lhe farei quando o encontrar? Open Subtitles الرجل الذي قتل أصدقائي الرجل الذي قضيت 12 سنة بسببه مالذي سأفعله عندما أجده
    Quem matou a minha mulher ainda está solto. Mas todos na cidade acham que sou O assassino. Open Subtitles الرجل الذي قتل زوجتي لا يزال بالخارج ولكن كلّ من في البلدة يعتقد أنني القاتل
    Portanto, há outras. Eu deitei-me na cama ao lado do homem quem matou o meu marido. Open Subtitles هناك نساء أخريات إذاً، استلقيت على الفراش بجانب الرجل الذي قتل زوجي
    Descobri que a pessoa que matou o meu irmão está aqui, sentada nesta mesa. Open Subtitles لقد علمت للتو أن الرجل الذي قتل أخي (جوزيف) هنا ويجلس بيننا
    Isto vindo do tipo que matou a própria namorada por engano? Open Subtitles أيقول هذا الكلام الرجل الذي قتل حبيبته عن طريق الخطأ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد