ويكيبيديا

    "الزوار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • visitas
        
    • V
        
    • visitante
        
    • visita
        
    • convidados
        
    • hóspedes
        
    • visitantes
        
    • visitam
        
    Alguns estão a atrair visitantes com visitas turísticas, concertos, e outras atrações. TED بعضها يجذب الزوار للقيام بجولات، وحفلات غنائية وغيرها من وسائل الجذب.
    Vou pôr a tua filha na sala das visitas. Open Subtitles سَأَضِعُ إبنتَكَ في غرفة الزوار لديكَ ساعةُ واحدة
    Sim, estou a ter problemas em decifrar estes registos de visitas. Open Subtitles أجل أنا أنا في مشكلة فك تشفير سجلات الزوار هذه
    Do mesmo modo que todos os que perderam um ente querido no dia em que os "V" chegaram... Open Subtitles بنفس الطريقة التي تشعر بها كل أسرة فقدت أحد أفرادها في اليوم الذى وصل فيه الزوار
    Segundo um visitante, tratava-se de 'um submarino sem periscópio'. Open Subtitles لقد وصفها أحد الزوار بأنها غواصه بدون منظار
    Vigiou-a o suficiente ... para saber que ela não tinha visitas. Open Subtitles لقد راقبتها بما فيه الكفاية لتعرف انها لا تستقبل الزوار
    Fazes ideia de quantas visitas tenho no meu website? Open Subtitles هل تعرف عدد الزوار الذين يزورون موقعي الالكتروني؟
    Não está na lista das visitas aprovadas e, sendo as famílias tão complicadas, temos de tomar precauções. Open Subtitles انتِ لستِ على لائحة الزوار المصرح لهم وعندما تكون العائلات معقدة علينا أن نأخذ الحيطةَ
    Um louco qualquer pegou fogo à sala das visitas. Open Subtitles أحد ما مختل عقليًا أشعل حريقًا بحجرة الزوار
    Liguei para lá mas ele não pode receber visitas até amanhã. Open Subtitles اتصلت بهم، لكن لا يمكن استقبال الزوار حتى يوم غدا
    Sou o Vlad Drácula Tepes, e não recebo muitas visitas. Open Subtitles أنا فلاد دراكولا تيبش، ولا يأتيني الكثير من الزوار.
    Acha que o Sr. e Sra. Anton estarão prontos para receber visitas já? Open Subtitles هل تعتقدين ان السيد والسيدة انتون مستعدون لمقابلة الزوار قريبا ؟
    Não se devia preocupar com visitas, querida. - Oh, obrigada. Open Subtitles ليس لديك أية مشكلة بشأن الزوار يا عزيزنى شكراً جزيلاً لك
    A primeira regra é que as visitas masculinas têm que usar gravata. Open Subtitles لو تناول الغداء معنا القاعدة الاولى هنا يجب على الزوار الرجال إرتداء رابطات عنق
    Quantas visitas teve no dia em que perdeu a aranha? Open Subtitles من هم الزوار الذين استقبلتهم يوم فقدت العنكبوت ؟ زوار ؟
    As visitas tentam ir o mais arranjadas possível. Open Subtitles جميع الزوار يبذلون جهد للظهور بأفضل شكل.
    Não consentimos visitas acreditem no que dizemos Open Subtitles نحن نعلّق لافتة تقول : ممنوع دخول الزوار
    A minha irmã não pode sair nem receber visitas. Open Subtitles سيدة بيتس، أختي لا تخرج من المنزل أبداً وحالتها لا تسمح باستقبال الزوار
    Em numerosas cidades anfitriãs irromperam violentos protestos contra os "V", e estão marcados mais protestos para os próximos dias. Open Subtitles الاحتجاجات العنيفة تشجب مجئ الزوار فقد نشبت في العديد من المدن المضيفة والمزيد من المظاهرات مخطط لها في الأيام المقبلة
    É sumamente importante que me digas exatamente o que sabes sobre nossa visitante desta noite. Open Subtitles من الأهمية بمكان أن تخبرني بالضبط ما كنت يعرف عن الزوار الليلة.
    - Claro que devia. Nunca deixe que durma em dia de visita, passo a semana a ansiar por eles. Open Subtitles طبعا كان عليك, لا تتركيني ابدا انام في يوم الزوار, عزيزتي.
    O Roosevelt mandou pô-la para que os convidados não vissem a cadeira de rodas. Open Subtitles الحكومة وضعته هناك ليتمكن الزوار من مشاهدة كرسيه المتحرك
    Ouve, já não temos apartamento e pus todas as tuas coisas num armazém, por isso, podes passar a noite no quarto de hóspedes se quiseres. Open Subtitles حسنا ، اسمعى ، لا يوجد لك شقة بعد الآن و قد وضعت كل حاجياتك بالمخزن و بذلك يمكنك تمضية الليلة بغرفة الزوار إن أردت
    Como os milhões de visitantes que a visitam todos os anos, é na realidade, um dos melhores lugares para tentar inventar o museu do futuro. TED مع ملايين الزوار التي تأتي كل سنة، هي في الواقع واحدة من أفضل الأماكن في محاولة لاختراع المتحف في المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد