Essa fotografia vai para o anuário no final do ano. | Open Subtitles | سنضع الصورة في الكتاب السنوي لفترة طويلة من الزمن |
Mas eu já tirei uma fotografia para o anuário e o meu cabelo estava fantástico naquele dia. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك نأخذ صوره للكتاب السنوي هذه هي الخطه حسنا,انا أخذت صورة للكتاب السنوي |
Agora tenho de ir tratar do anuário, mas vou buscá-la mais tarde. | Open Subtitles | يجب أن أعمل على الكتاب السنوي الآن و سأتكلم إليها لاحقاً |
Usei fotos do livro de curso para todos saberem quem são os outros. | Open Subtitles | لدي صور من الكتاب السنوي ليعلم الجميع كيف كان يبدو الجميع |
Utilizando hipóteses muito conservadoras, isto gera, do lado da oferta, um mercado anual de drogas de uns 30 a 150 mil milhões de dólares. | TED | بإستخدام توقعات محافظة جداً جداً هذا الإنتاج السنوي لسوق المخدرات في جانب التجزئة من أي مكان بين 30 و 150 مليار دولار |
Como americano, irrita-me que a minha nação continue a afundar-se nas avaliações anuais publicadas pela Freedom House. | TED | بصفتي أمريكي، يزعجني أن أمتي تستمر في الهبوط في التصنيف السنوي الذي تنشره دار الحرية. |
Como disse, quando começar o festival do aniversário... acabamos com a cidade. | Open Subtitles | وانا أقول، ببداية هذا المهرجان السنوي سندير هذه المدينة من تحت الارض |
Primeiro, eu apenas quero ter um anuário. | Open Subtitles | في باديء الأمر، أنا فقط أردت إمتلاك الكتاب السنوي |
Patrick Lopez escreveu "És um maricas" no meu anuário, e pensei que talvez fosse. | Open Subtitles | باتريك لوبز كتب في كتابي السنوي : انت شاذ وفكرت أنني ربما كنت كذلك |
A única coisa mais importante que a fotografia do anuário é a frase do anuário. | Open Subtitles | الشيء الأهم من كتابك السنوي هو كتاب الملاحظات الخاصة بك |
Essa devia ser a nossa frase para o anuário. | Open Subtitles | هكدا كان ينبغي أن تكون الملاحظة في الكتاب السنوي |
Mas comprei-te um anúncio no anuário. | Open Subtitles | حسنٌ ؟ ولكنّني قمت بشراء الكتاب السنوي منكِ ألا يعني ذلك أي شئ ؟ |
-Lá não aparecemos no anuário. | Open Subtitles | نعم، يمكن، لكن حينها لن نضع صورنا في الكتاب السنوي. |
Nunca pensei que algo pudesse ser pior do que o meu álbum de curso. | Open Subtitles | أتعلم، اعتقد أنه لا يوجد شيء أسوء من الكتاب السنوي للصور |
Ouçam o que o Sean McMahon escreveu no meu livro de curso. | Open Subtitles | حسنا. حسنا. الاستماع إلى ما كتبه شون مكماهون في بلدي الكتاب السنوي العام كبار. |
Na verdade, há uma fotografia dela no livro de curso. | Open Subtitles | أوه، هناك صورة ل لها في الكتاب السنوي في الواقع. أوه. |
Todos os meses de janeiro, vamos à reunião anual da American Dialect Society onde, entre outras coisas, elegemos a palavra do ano. | TED | في كل يناير، نذهب إلى الاجتماع السنوي لجمعية اللهجة الأمريكية، حيث بين العديد من الأمور، نقوم بالتصويت على كلمة العام. |
Os dados do satélite TOMS 7, mostrados aqui, mostram a média anual das radiações ultravioletas na superfície da Terra. | TED | بيانات القمر الصناعي تومس 7، التي تظهر هنا، توضح المتوسط السنوي للأشعة فوق البنفسجية على سطح الأرض. |
Como disse, o Presidente veio fazer o check-up anual. | Open Subtitles | كما اخبرتكم الرئيس هنا ليجري فحصه الدوري السنوي |
Estava sentado com as minhas três filhas, e estávamos a ver os anuais dos meus tempos de escola. | Open Subtitles | كنت جالساً مع بناتي الثلاث وكنا ننظر إلى الكتاب السنوي للمرحلة الإعدادية وللكتاب السنوي للمرحلة الثانوية |
A guerra de bandos não ensombrará o 200ª aniversário? | Open Subtitles | ألن تخرب حرب العصابات احتفال 200 السنوي لهذه المدينة؟ |