ويكيبيديا

    "الشأن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobre
        
    • assunto
        
    • disso
        
    • acerca
        
    • respeito
        
    • relação
        
    • quanto
        
    • nisso
        
    • nada
        
    • disto
        
    • a isso
        
    Ouça, sobre ontem à noite, não pude fazer nada, meu Coronel. Open Subtitles بالنسبة لليلة امس. لم استطع عمل شيئ في ذلك الشأن
    Ouçam, nao vos estamos a mentir sobre isto. Nao vao querer ir lá primeiro, confiem em mim. Open Subtitles نحن لا نكذب عليكم بهذا الشأن لا يجب ذهابكم إلى هناك في أول خروج لكم
    Lana, acho que não sou a melhor pessoa para falar sobre isso. Open Subtitles لانا لست متأكداً من أنني من يجب أن تكلميه بهذا الشأن
    Podemos falar no assunto, uma vez o negócio fechado. Open Subtitles يمكننا التحدث بهذا الشأن بعد أن تتم الصفقة
    Lex, és o patrocinador dele. Achei que quisesses tratar disso. Open Subtitles ليكس أنت راعيه إعتقدت أنك تود التصرف بهذا الشأن
    É verdade, foi um erro da nossa parte querer enganar-vos acerca disso. Open Subtitles هذا صحيح أخطأنا عندما خدعناكم بهذا الشأن
    Segui-o até uma reunião dos NA, o palhaço também mentiu sobre isso. Open Subtitles تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً
    Sabíamos que tinha mentido sobre a linha telefónica, e tem medo disso. Open Subtitles نحن نعرف انك كذبت بشأن خط الهاتق وانت خائف بهذا الشأن
    Gostava de escrever uma música contigo. Falamos sobre isso mais logo? Open Subtitles حسناً، سأحب أن أكتب أغنية معك لنتكلم بهذا الشأن الليلة؟
    O teu pai não pode saber sobre isso. Magoava-o muito. Open Subtitles يجب ألا يعرف والدك بهذا الشأن إذ سيجرحه الأمر
    Agora, podes não estar preparada para falar sobre isto, mas o Xerife disse que iam fazer uma busca no lago logo de manhã. Open Subtitles أعرف أنكِ غير مستعدة للتكلم بهذا الشأن على الأغلب لكن العمدة قال بأنهم سيبحثون في البحيرة قبل كل شيء في الصباح
    Não, isso seria absurdo, mas não posso mesmo falar sobre isso. Open Subtitles لا, هذا سيكون سخيفاً لكن لا يمكنني التحدث بهاذا الشأن
    Ao menos tiveste bons instintos sobre alguma coisa hoje, não foi? Open Subtitles حسناً، علي الاقل أصابت غرائزك بهذا الشأن اليوم، أليس كذلك؟
    Ele vai ficar bem. Quando sair, eu falo com ele sobre isso. Open Subtitles سيكون بخير , وعندما يخرج من المستشفى سأتحدث معه بهذا الشأن
    "Quais são os seus sentimentos sobre o assunto Senadora Grant?" Open Subtitles ماهي مشاعرك في هذا الشأن يا سيناتورة غرانت ؟
    Antes de tomares uma decisão, vamos falar mais sobre isto. Open Subtitles قبل أن تتخذ قراراً سنتحدث أكثر عن ذلك الشأن
    sobre isto, só posso dizer: é universal; todos a temos. TED ما أستطيع إخباركم بهذا الشأن: أنه عالمي، كلنا نعانى منه. الناس التى لم تختبر الخجل
    Pronto, era um grande alto e estou muito sensível nesse assunto. Open Subtitles حسنا لقد كان كذلك ولكننى حساسة بخصوص هذا الشأن قليلا
    Não sei de nada a esse respeito. Pergunta ao Billy ou ao Ben Latta. Open Subtitles لامعرفة لي بهذا الشأن ، ولكن من الافضل ان تسأل بيلي او بن لاتا
    Sim, acho que podes estar certo em relação a isso. Open Subtitles نعم، أعتقد أنك قد تكون محقا ً بهذا الشأن
    Mas, tal como na época do Dr. Martin Luther King, podemos fazer certas coisas quanto a isso. TED ولكن كما في زمن د. مارتن لوثر كينج هناك ما يمكننا فعله في هذا الشأن
    Nem os que não são importantes, por falar nisso. Open Subtitles و لا حتّى بمواعيدك غير المهمّة بهذا الشأن
    Quem me dera nunca ter falado disto ao Sr. Darcy. Open Subtitles اتمنى لو انني لم احدث السيد دارسي بهذا الشأن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد