ويكيبيديا

    "الشرطية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • polícia
        
    • Oficial
        
    • policia
        
    • policial
        
    • polícias
        
    • bófia
        
    • policiais
        
    • a agente
        
    • Constable
        
    Seja o que for que procura, aquela polícia já levou. Open Subtitles أيًا كان الذي تبحث عنه، الشرطية كانت هناك بالفعل.
    Sou uma detective de homicídios, não uma polícia cabra. Open Subtitles أنا مُحققة جرائم قتل ، لستُ الشرطية العاهرة
    Claro que não se refira a si um polícia cúmplice do assassino... Open Subtitles بالطبع يتحدث عنكي الشرطية , شريكة القاتل
    Ok, Oficial, madame, super policia, qualquer que seja o seu nome, sabe quem sou? Open Subtitles حسنًا أيتها الضابطة .. سيدتي الشرطية الخارقة، أيًا كان اسمكِ، هل تعرفين مَن أنا؟
    Parece que a mulher policia está a esconder algo. Open Subtitles يبدو أن تلك الشرطية فى سبيلها لشىء ما
    Bem, parece que o trabalho de polícia à moda antiga nos rendeu zero. Open Subtitles حسناً ، كما يبدو أن جميع أعمالنا الشرطية بالطراز القديم قد أكسبتنا لا شيء
    Tudo bem, então qual é o meu apelido de polícia macho? Open Subtitles إذن ماهي شخصيتي الشرطية الفائقة الرجوله ؟
    Mas agora temos ali aquela mulher, aquela boa polícia, a respirar por um tubo porque o caso era importante para ela. Open Subtitles لكن الآن لدينا تلك المرأة في الداخل تلك الشرطية الصالحة التي تتنفّس بأنبوب لعين لأنها عنت لها شيئاً
    Mas, por essa altura, a polícia já andava em cima de nós. Open Subtitles لكن في ذلك الوقت كانت الشرطية قد سطت على بضاعتنا
    Mas, se houver bronca ou se a polícia acordar e começar a dizer merdas, terás de desaparecer. Open Subtitles ولكن إن لم يصمد أو إن استعادت تلك الشرطية وعيها وبدأت تتكلّم فحينها عليك أن تختفي عن الأنظار لبعض الوقت
    É uma polícia gótica, e é melhor teres cuidado, ou ela chupa-te o sangue. Open Subtitles الشرطية القوطية عليكِ الحذر و إلاّ قامت بامتصاص دمك
    Pensei, que um vice procurador fazer um favor a sua namorada polícia, libertando um informador, bem... Open Subtitles لقد أعتقدت بإن مساعد المدعي العام سيقوم بمساعدة صديقته الشرطية. بأطلاق سراح مخُبرها السري.
    Para a minha filha, sou o polícia mau e com tédio, porque acredito em não sair durante as aulas, e gosto de comprar bolsas. Open Subtitles لطفلتي ، أنا الشرطية السيئة والمملة لأني اعتقد بليالي المدرسة والتسوق من أجل محفظة ولكن والدها؟
    - A polícia na outra ponta da escuta que ele está a usar. Open Subtitles من أنتِ؟ إنّي الشرطية المُصغية إلى جهاز التصنّت الذي يرتديه.
    Eu ia tratar da polícia. Eu já tinha tudo acertado e ia tudo bem, quando o brutamontes do Curtis apareceu. Open Subtitles كنت أحاول التخلص من الشرطية كنت أحاول أن أكيد لها مكيدة جيدة
    Não, polícia sensual. O disfarce de polícia vagabunda só trazia saia e dois distintivos. Open Subtitles لا، شرطية مثيرة، الشرطية الفاسقة زيها أتى بتنورة وشارتين فقط
    -Sim, eu consigo ler, Oficial. Open Subtitles أجل، استطيع أن اقرأ أيتها الشرطية
    A policia no casino disse que somos procurados por assassinato. Open Subtitles الشرطية عند الكازينو قالت أننا مطلوبان لجريمة قتل
    Teve informações do cara que nos contratou para seguir a policial? Open Subtitles انت تقوم بعمل بحث عن الشخص الذي استأجرنا لمراقبة الشرطية
    Estamos fartos de mulheres polícias. Open Subtitles وشرطية شابة جميلة جدا تحارب من أجل المساواة بين الجنسين أننا غارقون لحتى آذاننا في السيدة الشرطية
    - Nosso? A bófia quer vir connosco. Open Subtitles الشرطية العاهرة تريد القدوم معنا
    Estas são táticas que os homens e as mulheres, nos EUA, e as forças policiais usam todos os dias. TED وهي الأساليب التي يستخدمها الرجال والنساء في الولايات المتحدة الأمريكية وكذلك في الأجهزة الشرطية يستخدمونها كل يوم،
    Sou a agente Rosemond. Este é o Sargento Barone. Qual é o problema? Open Subtitles أنا الشرطية روزموند وهذا الرقيب بارون ما المشكلة ؟
    Bev, podia chamar a Constable Hilmarson para aqui? Sim. Open Subtitles -بيف) ، أيُمكنكَ بأن تستدعي الشرطية (هيلمارسون) لهنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد