| Seja o que for que procura, aquela polícia já levou. | Open Subtitles | أيًا كان الذي تبحث عنه، الشرطية كانت هناك بالفعل. |
| Sou uma detective de homicídios, não uma polícia cabra. | Open Subtitles | أنا مُحققة جرائم قتل ، لستُ الشرطية العاهرة |
| Claro que não se refira a si um polícia cúmplice do assassino... | Open Subtitles | بالطبع يتحدث عنكي الشرطية , شريكة القاتل |
| Ok, Oficial, madame, super policia, qualquer que seja o seu nome, sabe quem sou? | Open Subtitles | حسنًا أيتها الضابطة .. سيدتي الشرطية الخارقة، أيًا كان اسمكِ، هل تعرفين مَن أنا؟ |
| Parece que a mulher policia está a esconder algo. | Open Subtitles | يبدو أن تلك الشرطية فى سبيلها لشىء ما |
| Bem, parece que o trabalho de polícia à moda antiga nos rendeu zero. | Open Subtitles | حسناً ، كما يبدو أن جميع أعمالنا الشرطية بالطراز القديم قد أكسبتنا لا شيء |
| Tudo bem, então qual é o meu apelido de polícia macho? | Open Subtitles | إذن ماهي شخصيتي الشرطية الفائقة الرجوله ؟ |
| Mas agora temos ali aquela mulher, aquela boa polícia, a respirar por um tubo porque o caso era importante para ela. | Open Subtitles | لكن الآن لدينا تلك المرأة في الداخل تلك الشرطية الصالحة التي تتنفّس بأنبوب لعين لأنها عنت لها شيئاً |
| Mas, por essa altura, a polícia já andava em cima de nós. | Open Subtitles | لكن في ذلك الوقت كانت الشرطية قد سطت على بضاعتنا |
| Mas, se houver bronca ou se a polícia acordar e começar a dizer merdas, terás de desaparecer. | Open Subtitles | ولكن إن لم يصمد أو إن استعادت تلك الشرطية وعيها وبدأت تتكلّم فحينها عليك أن تختفي عن الأنظار لبعض الوقت |
| É uma polícia gótica, e é melhor teres cuidado, ou ela chupa-te o sangue. | Open Subtitles | الشرطية القوطية عليكِ الحذر و إلاّ قامت بامتصاص دمك |
| Pensei, que um vice procurador fazer um favor a sua namorada polícia, libertando um informador, bem... | Open Subtitles | لقد أعتقدت بإن مساعد المدعي العام سيقوم بمساعدة صديقته الشرطية. بأطلاق سراح مخُبرها السري. |
| Para a minha filha, sou o polícia mau e com tédio, porque acredito em não sair durante as aulas, e gosto de comprar bolsas. | Open Subtitles | لطفلتي ، أنا الشرطية السيئة والمملة لأني اعتقد بليالي المدرسة والتسوق من أجل محفظة ولكن والدها؟ |
| - A polícia na outra ponta da escuta que ele está a usar. | Open Subtitles | من أنتِ؟ إنّي الشرطية المُصغية إلى جهاز التصنّت الذي يرتديه. |
| Eu ia tratar da polícia. Eu já tinha tudo acertado e ia tudo bem, quando o brutamontes do Curtis apareceu. | Open Subtitles | كنت أحاول التخلص من الشرطية كنت أحاول أن أكيد لها مكيدة جيدة |
| Não, polícia sensual. O disfarce de polícia vagabunda só trazia saia e dois distintivos. | Open Subtitles | لا، شرطية مثيرة، الشرطية الفاسقة زيها أتى بتنورة وشارتين فقط |
| -Sim, eu consigo ler, Oficial. | Open Subtitles | أجل، استطيع أن اقرأ أيتها الشرطية |
| A policia no casino disse que somos procurados por assassinato. | Open Subtitles | الشرطية عند الكازينو قالت أننا مطلوبان لجريمة قتل |
| Teve informações do cara que nos contratou para seguir a policial? | Open Subtitles | انت تقوم بعمل بحث عن الشخص الذي استأجرنا لمراقبة الشرطية |
| Estamos fartos de mulheres polícias. | Open Subtitles | وشرطية شابة جميلة جدا تحارب من أجل المساواة بين الجنسين أننا غارقون لحتى آذاننا في السيدة الشرطية |
| - Nosso? A bófia quer vir connosco. | Open Subtitles | الشرطية العاهرة تريد القدوم معنا |
| Estas são táticas que os homens e as mulheres, nos EUA, e as forças policiais usam todos os dias. | TED | وهي الأساليب التي يستخدمها الرجال والنساء في الولايات المتحدة الأمريكية وكذلك في الأجهزة الشرطية يستخدمونها كل يوم، |
| Sou a agente Rosemond. Este é o Sargento Barone. Qual é o problema? | Open Subtitles | أنا الشرطية روزموند وهذا الرقيب بارون ما المشكلة ؟ |
| Bev, podia chamar a Constable Hilmarson para aqui? Sim. | Open Subtitles | -بيف) ، أيُمكنكَ بأن تستدعي الشرطية (هيلمارسون) لهنا؟ |