ويكيبيديا

    "الشيء مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • coisa com
        
    • aquilo com
        
    - A mesma coisa com o placebo. A situação deles não mudou. Open Subtitles نفس الشيء مع من حصلوا على العلاج الوهمي، لم تتغير حالتهم.
    Eu fazia a mesma coisa com a minha mãe. Open Subtitles كُنت مُعتاده على القيام بنفس الشيء مع أُمي.
    E se fosse possível fazer a mesma coisa com uma célula fotovoltaica ou com uma bateria? TED وبالتالي ماذا لو أمكن القيام بنفس الشيء مع خلية شمسية أو بطارية؟
    É engraçado como eles desenham sempre a mesma coisa... com nuvens, e o Sol, e as flores... Open Subtitles أنهن مغرمات بفعل نفس الشيء مع السحب والشمس لساعات.
    Se não estás doida, consegues fazer aquilo com os olhos. Open Subtitles إذا كنت غير مجنون، يمكنك أن تفعل ذلك الشيء مع عينيك.
    - Desde quando, Josh? Está a dizer-me que teve alguma coisa com esta mulher? Open Subtitles هل تقول لي أن أنت لديك الشيء مع هذه المرأة؟
    Pressuponho que com as modificações de software que te dei, seremos capazes de fazer a mesma coisa com isto. Open Subtitles أظنّ أنه مع تعديلات البرنامج التي أعطيتها لكِ. سنستطيع القيام بنفس الشيء مع هذه.
    Podias subir e fazer essa coisa com a coisa atrás da coisa que fizeste? Open Subtitles هلاّ جئت وحسب لتصلح الشيء مع الشيء خلف الشيء الذي فعلته؟
    Escuta, esta coisa com o teu pai deve ser estranha para ti. Open Subtitles الاستماع , وهذا الشيء مع والدك يجب أن تكون من نوع غريب بالنسبة لك.
    Que engraçado. A semana passada aconteceu-me a mesma coisa com o Shlomo e o Menachem. Open Subtitles هذا غريب، الأسبوع الماضي حدث لي نفس الشيء مع شلومو وميناكيم
    Olha, se tudo correr como o planeado, vamos ser capazes de sair dessa coisa com as mãos limpas. Open Subtitles انظروا، اذا سارت الامور كما هو مخطط لها، نحن سيصبح قادرا على الخروج من هذا الشيء مع أيدينا نظيفة.
    E se ele fizer a mesma coisa com a Claire? Open Subtitles الآن الذي إذا هو كان سيعمل نفس الشيء مع كلير؟
    Ninguém que trabalhe numa loja de roupa se encaixa no perfil. A mesma coisa com os registos de detecções femininas por roubo. Open Subtitles لا أحد يناسب الأوصاف ممن يعملون بمتجر الملابس، نفس الشيء مع سجلات إعتقال السارقات.
    Um apontador de laser, e a seguir, a câmara já era. A mesma coisa com a outra. Open Subtitles ضوء الليز ومن ثم تختفي الكاميرا إنه نفس الشيء مع البقية
    Temos que fazer a mesma coisa com a planta antes de fervê-la. Open Subtitles يجب ان نفعل نفس الشيء مع هذا النبات قبل ان يقوم بغليها
    Para 10, e deixo-te fazer aquela coisa com o meu sapato. Open Subtitles اجعلها عشرة, و سأدعك تقوم بذلك الشيء مع حذائي
    Mas quando aconteceu esta coisa com o seu companheiro de casa, algo mudou em si. Open Subtitles ولكن عندما حدث هذا الشيء مع زميلك في السكن تغيّر شيء ما بداخلك، صحيح؟
    Um dia, eu gostaria de desenvolver esta coisa com esta rapariga... mulher. Open Subtitles في أحد الايام أريد أبدأ بهذا الشيء مع تلك الفتاة...
    Vou fazer a mesma coisa com o Brad Pitt. Open Subtitles انا سأفعل نفس الشيء مع براد بيت.
    Ainda consegues fazer aquilo com os olhos? Open Subtitles يمكنك لا تزال تفعل الشيء مع عينيك؟
    Sim, aquilo com o tal tipo. Open Subtitles أجل. تعلم، ذلك الشيء مع الرجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد