ويكيبيديا

    "الصائب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • correcto
        
    • correcta
        
    • acertada
        
    • correta
        
    • correto
        
    • o certo
        
    • certa a
        
    • escolha certa
        
    • acertado
        
    • está certo
        
    • coisa certa
        
    • corretamente
        
    Padre, quero estar seguro que faço o que é correcto. Open Subtitles أريدُ التأكّدَ يا أبتاه أنّ هذا هو العملُ الصائب.
    Acho que fazer o correcto terá que esperar, não? Open Subtitles ،حسناً. أعتقد القيام بالأمر الصائب سيتوجب الانتظار، صحيح؟
    Eu tomei a atitude correcta. Tem de haver outra solução. Open Subtitles لقد فعلتُ الأمر الصائب لا بدّ من سبيل آخر
    Não serei punido por tomar a decisão correcta, porra! Open Subtitles لن يتم نقدي لإتخاذ القرار الصائب. اخفض صوتك.
    Pode ser uma decisão justa, talvez mesmo a mais acertada. Open Subtitles قد يكون قرارا عادلا وقد يكون القرار الصائب حتى
    E eles acreditam que você tomará a decisão correta. Eu não sei qual é a decisão correta. Open Subtitles وسيثقون بكِ لإتخاذ القرار الصائب بهذا أيضاً
    Sabe, acreditava que estava fazendo o correto. Eu... Open Subtitles أنا أعني , بأنني أعتقدت أني أقوم بالعمل الصائب
    Por favor, tente compreender que deixá-lo aqui é o mais correcto. Open Subtitles فقط حاولي استيعاب الامر بتركه هنا انه الشيء الصائب لفعلة
    É correcto que eu entre antes do que qualquer outro soberano inferior. Open Subtitles ومن الصائب أن أدخل قبل أفراد العائلة الملكية الأدنى رتبة
    Para fazer o que estava correcto. Open Subtitles ليس لأتقرّب إليه ، بل لأقوم بالعمل الصائب
    Hey, você tem que ser forte. Está a fazer o correcto, senhora. Open Subtitles عليكِ أن تكوني قوية فأنتِ تفعلين الشيء الصائب
    que se lhe for dado a escolher entre fazer o que é correcto ou o incorrecto, o Governo de Sua Majestade irá sempre escolher a segunda. Open Subtitles بأن أعطي القرار الصائب بين العمل الصحيح والعمل الغير صحيح أن حكومة صاحب الجلالة ستأجل القرار إلى شعار آخر مثل كل مرة
    Não preciso de lhe dizer que não é nada divertido tomar uma decisão impopular, mesmo que seja a correcta. Open Subtitles ليس علي أن أخبرك انه ليس ممتعا اتخاذ قرار لا يحظى بشعبية حتى لو كان القرار الصائب
    Sabe bem que a política é correcta. Open Subtitles إنه التصرف الصائب الذي علينا القيام به وأنتم تدركون ذلك
    Eu vou sair daqui a 5 minutos, e eu tenho a certeza que vocês tomarão a decisão correcta. Open Subtitles سأغادر خلال خمسة دقائق ، و أنا متأكدة أنكما ستتخذان القرار الصائب
    Princeton Girl achas que fizeste a escolha acertada em me teres vindo encontrar esta noite? Open Subtitles هل تظنين يا فتاة برينستون أن اختيارك للقائي هنا الليلة هو الإختيار الصائب
    Estou certo que depois disso ambos tomarão a decisão correta. Open Subtitles وسأكون موقناً بعد ذلك.. أنكما ستتخذان القرار الصائب
    Achou que estava a fazer o mais correto. Open Subtitles أليس كذلك ؟ كُنتِ تعتقدين أنكِ فعلتِ الأمر الصائب.
    Mas sempre tentei fazer o certo, como tu me ensinaste. Open Subtitles ولكنى حاولت دائما القيام بالأمر الصائب كما علمتنى أنت
    Acredite, senhora presidente, é a coisa certa a fazer. Open Subtitles ثقي بي سيدتي الرئيسة فهذا هو العمل الصائب
    Tem a ver com ter fé na escolha certa. Open Subtitles إنه متعلق بالتحلي بالأيمان بأنكِ اتخذت القرار الصائب
    Tornou-se uma palavra simbólica para grupos poderosos que julgam estar a fazer o acertado. Open Subtitles أعتقد أن الكلمة أصبحت مشكلة رمزية للجماعات التي تظن أنها تفعل الأمر الصائب
    Ultimamente parece que para fazer o que está certo tem de haver muitas mentiras e secretos relacionados. Open Subtitles يبدو أنّي لكي أقوم بالعمل الصائب مؤخراً، فلا بدّ من الاستعانة بالكذب والأسرار.
    Eu não quero morrer por estar a agir corretamente. Open Subtitles فحقًّا لا أودّ أن أموت لفعلي الأمر الصائب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد