ويكيبيديا

    "الصحراء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deserto
        
    • Desert
        
    • Sahara
        
    • desertos
        
    • deserta
        
    • areia
        
    • Saara
        
    • subsaariana
        
    • quintessencial
        
    Afinal, não importa o quanto poderiam obter com a venda do diamante, se nunca conseguirem sair do deserto. TED في النهاية لا يهم ما ستكسبه من بيع الماس إذا لم تتمكن من النجاة في الصحراء.
    Quando começámos a atravessar o deserto, o jipe avariou. TED و بينما نحن نطوي الصحراء تعطل محرك السيارة.
    Estou aqui a olhar para a suprema máquina do deserto. TED و أنا هنا لألقي نظرة على ماكينة الصحراء الأولى.
    Mas, antes disso, quero referir que este animal é, de facto, uma espécie de SUV da areia, o navio do deserto. TED و لكن قبيل ذلك أود أن أشير إلى أن هذا الحيوان هو حقا سيارة دفع رباعي للرمال: سفينة الصحراء.
    Foi este deserto que um jovem de Basrah, Harun, percorreu, Open Subtitles كان يقطع هذه الصحراء شاب من البصرة؛ اسمه هارون؛
    Só há dois tipos de seres que se divertem no deserto: Open Subtitles لورنس ان هناك نوعان من المخلوقات يجدون المتعة فى الصحراء
    Julgo que é mais um desses ingleses apaixonados pelo deserto. Open Subtitles اعتقد بانك واحدا آخر من هؤلاء الانجليز محبى الصحراء
    Subamos o Nilo, deixemos para trás o Egipto e a terra verdejante, entremos no Sudão, 2,5 milhões de km quadrados de deserto e pedras. Open Subtitles اذا تحركت فى أعالى النيل تاركا مصر و الارض الخضراء خلفك ادخل السودان ، مليون ميل مربع من الصحراء و الاشجار القصيرة
    Mrs. Grant está presa a 100 milhas daqui, no deserto. Open Subtitles السيدة. جرانت سجينة على بعد 100 ميل داخل الصحراء.
    Ou dois foragidos em fuga a atravessar o deserto. Open Subtitles أو رجلان خارجان عن القانون قادمان عبر الصحراء
    Decidimos que o único local onde podíamos enfrentar o inimigo era o deserto do Norte da África. Open Subtitles لقد قررنا أن المكان الوحيد حيث يمكننا فيه مواجهة العدو كانت الصحراء صحراء شمال أفريقيا
    É nisso que a guerra no deserto se diferencia. Open Subtitles لذلك تتميز الحرب فى الصحراء بتفرد غير عادى
    Na altura da explosão, o deserto transformou-se em vidro. Open Subtitles رمال الصحراء فى نقطة الأنفجار تحولت إلى زجاج
    O deserto de Ferro fica a mil léguas daqui. Open Subtitles الصحراء الحديدية على بعد ألف ميل مِنْ هنا.
    Essas foram concebidas em França para a guerra no deserto. Open Subtitles أسلحتكم صنعت في فرنسا من أجل الحروب في الصحراء
    Bloqueia as estradas no deserto, é para lá que ele vai. Open Subtitles اغلق كل الطرق إلى الصحراء لأنه من هناك سوف يذهب
    Provavelmente, estão a rodar a Tempestade do deserto II ou isso. Open Subtitles ربّما يحضّرونها مِنْ أجل عاصفة الصحراء 2'' أو ما شابه''
    Numa guerra quem dom¡nar o deserto dom¡na o norte de Áfr¡ca. Open Subtitles في الحرب، إذا كنت تمتلك الصحراء فأنت تمتلك شمال أفريقيا
    O Celina ficava a 20 minutos através do deserto. Open Subtitles سيلينا كانت على بعد 20 دقيقة عبر الصحراء.
    E ele enviou-me para o meio do deserto com seis homens, que me bateram e abandonaram lá. Open Subtitles و هو قد أرسلني خارجاً إلى وسط الصحراء مع ستة رجال قاموا بضربي و.. أه.
    Não posso obter Lerivait. Desert Thunder's vai primeiro. Eu vou dirigir ao topo Desse precipício e ver se posso ver o templo. Open Subtitles سأقود رعد الصحراء إلى قمة الجبل وسأرى هل بإمكانى رؤية المعبد
    Mas nada se compara ao céu, no deserto do Sahara. Open Subtitles ولكن لا شيء يمكن أن يقارن بالسماء في الصحراء
    Há dois dias, vinha de Atlanta e voava sobre desertos que nós fizemos, criámos com as nossas próprias mãos. TED و انا قادم قبل يومين من أتلاتنا كنت أحلق فوق الصحراء التي صنعناها، التي أنشأناها بأيدينا.
    De Wickenburg a Phoenix são três horas por uma estrada deserta. Open Subtitles ويكينبرج - فينيكس. إنها 150 ميلا فى هذه الصحراء اللعينه.
    O Saara era muito maior nessa época do que é hoje. TED إن الصحراء الكبرى كانت أكبر بكثير مما هي عليه اليوم
    As taxas de infeção por HIV diminuíram em 27%. Há menos 600 mil pessoas por ano contagiadas por HIV, na África subsaariana. TED ونسبة الإصابة بمرض الإيدز قل بنسبة 27 بالمئة نقص عدد المصابين بالمرض بمقدار 600 ألف في دول أفريقيا جنوب الصحراء
    É esta ideia maluca de que o que parece ser a prova da natureza desértica quintessencial do camelo, pode ser a prova do seu passado no Ártico. TED هذه فكرة مجنونة، يبدو كأنه دليل على أن طبيعة الصحراء المثالية يمكن أن تكون دليلا على القطب الشمالي قديما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد