ويكيبيديا

    "الصوره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fotografia
        
    • foto
        
    • imagem
        
    • quadro
        
    • fotografias
        
    • retrato
        
    • fotos
        
    • imagens
        
    O que esta fotografia diz é que há mais como nós? Open Subtitles إذن مع تلك الصوره هل يعني أن هنالك آخرين منا؟
    a Polícia está procurando uma mulher ligada à fotografia que receberam. Open Subtitles ان الشرطه تبحث عن امرأه مرتبطه بتلك الصوره التى استلموها
    Seguimos esta fotografia do Pike, até ao Königsbank em Frankfurt. Open Subtitles تعقبنا أثر هذه الصوره لبايك الى كونيغسبانك في فرانكفورت
    Estou a ordenar. Olhe para o raio da foto. Open Subtitles أنا أقول لك إلقْ نظره على الصوره اللعينه
    Está a ver aquela foto do ruivinho com o equipamento de futebol? Open Subtitles ترين تلك الصوره التي على الموقد الولد بالشعر الأحمر ببدلة الرياضة؟
    Bem, a imagem de Thorn como uma corporação, não pessoal minha. Open Subtitles حسنا.. الصوره ل ثورن كمؤسسه و ليست صوره شخصيه لى
    Estava a percorrer as opções e a fotografia apareceu e não pude deixar de reparar como estavam felizes. Open Subtitles كنتٌ أبحث عن قوائم الطعام فظهرت الصوره فجأه ولم أستطع الا أن ألاحظ كيف كنتما سعيدين
    Claro que teremos de cobrir essa tatuagem para a fotografia. Open Subtitles بالطبع, سنحتاج تغطيت ذلك الوشم الذي لديك في الصوره
    Colocou a mão no ombro do Dr. Chilton na fotografia. Open Subtitles لقد وضعت يدك على كتف دكتور شيلتون فى الصوره
    Continuo espantado por tê-los sentado o tempo suficiente para tirar a fotografia. Open Subtitles اني لاذلت مندهش كيف استطعت ان ابقيهم سويا حتي التقط الصوره
    A fotografia preferida dele — a minha fotografia preferida dele, que não tenho aqui é um índio a tirar uma fotografia a pessoas brancas a tirar fotografias de índios. TED صورته المفضله الصوره المفضله لدي, ولكن ليست متوفره الان هندي احمر يلتقط صوره لأشخاص بيض يلتقطون صور لهنود حمر
    sobre esta questão. Tira-se ou não a fotografia? TED عن هذا السؤال. هل ستلتقط تلك الصوره ام لا؟
    Acham que levou a foto como recordação antes da sua última missão? Open Subtitles الا تعقتد أنه التقط هذه الصوره كتذكار قبل مهمته الأخيره. ؟
    E vi a foto que mandou a Louise roubar. Open Subtitles لقد رأيت الصوره التي طلبتي من لويس سرقتها
    "Assassino do Trem Ainda Solto" A foto da minha carteira de motorista. Odeio essa foto. Open Subtitles تلك هى صوره رخصه قيادتى انا اكره تلك الصوره
    Porque não se inclina mais para a foto com o seu filho? Open Subtitles لماذا لا تميلين لتظهرى مع طفلك فى الصوره ؟
    Ficaríamos famosos, teríamos a nossa foto nos jornais. Open Subtitles والكل سيحصل على الصوره الخاصة بك في ورقة.
    As probabilidades são, esta imagem estar algures num computador do governo, o que quer dizer que a consigo encontrar. Open Subtitles الغريب ان هذه الصوره وضعت بواسطه حاسب حكومى فى مكان ما وهذا يعنى انى اقدر على ايجادها
    Sempre quis dar a Kiki uma... imagem da vida americana. Open Subtitles انا دائما اردت اعطاء كيكي الصوره الكامله للحياه الامريكيه
    São como um tema de Bulgakov, é aquele quadro de Jesus e o diabo de mãos dadas no Getsémani caminhando sob o luar. TED في هذه المواضيع للكاتب بولياكوف ،فإن تلك الصوره لعيسى مع الشرير يدا بيد في طور زيتا يسيرون تحت ضوء القمر
    Ele queria acabar aquele retrato, custasse o que custasse. Open Subtitles كان يريد أنهاء هذه الصوره مهما كلفه الأمر
    Mas as perguntas continuavam, quem ou o quê, aparecia nas fotos. Open Subtitles لكن السؤال يبقي من أو ماالذي كان في هذهِ الصوره
    Recebemos estas imagens há duas horas, assim que a SLMA lá chegou. Open Subtitles حصلنا على هذه الصوره منذ ساعتين بعد مرور عربه القياس مباشرهً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد