ويكيبيديا

    "الطاهي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chef
        
    • cozinheiro
        
    • Chefe
        
    • cozinheira
        
    • cozinhar
        
    Tom diz esse Amanda o "chef" é um mágico. Open Subtitles توم قد أخبرني أن أماندا مثل الطاهي السحري
    O chef sempre pede as minhas sugestões, já que sou funcionária. Open Subtitles الطاهي عادة يسألني عن اقتراحاتي كالعديد من الموظفين , لذا
    É para já. chef, mais quatro pedidos a sair. Open Subtitles حسناً أيها الطاهي أربع طلبات أخرى في الطريق
    Se ela escrever uma crítica nesse sentido e depois descobrir que despediu o cozinheiro responsável por isso... Open Subtitles اذا كتبت رأيها حول هذا الامر ثم اكتشفت انك قد طردت الطاهي المسئول عن ذلك
    O cozinheiro no restaurante tinha duas íris em cada olho. Open Subtitles الطاهي في المطعم، كانت لديه حدقتان في كلّ عين.
    Se o Chefe insiste que vou comer soufflé e somos convidados dele, então quer dizer que vou comer o soufflé. Open Subtitles إن كان الطاهي يصّر على أن أتناول السوفليه ونحن ضيوفه، إذًا أنا متأكده أن هذا يُعني تناولي للسوفليه
    O chef escolhia por você, usando sua intuição. Open Subtitles حيث يقوم الطاهي هناك باعداد وجبتك بناءً على حدسه اتجاهك ؟
    chef, queríamos saber tudo sobre o herpes. Open Subtitles أيّها الطاهي نريد أن نعرف عن مرض القوباء
    Acreditamos em si, chef Carmine. Open Subtitles صدقني نحن نتعاطف معك ايها الطاهي كار ماين
    E a melhor comida de Paris, segundo alguns, é a do chef Auguste Gusteau. Open Subtitles والبعض يقول : ان افضل طعام في باريس هو الذي يصنعه الطاهي اوجست جوستو
    Está quase tudo pronto, Senhora. O chef está na cozinha há quase duas horas. Open Subtitles تقريبا أنتهينا يا سيدتي، الطاهي يعمل في المطبخ منذ ساعتين
    Fui pedir ao "chef" se podia ir lá. Open Subtitles جئت لأسأل الطاهي إذا كان يمكنني أن أعود إلى الوطن
    Pensei que a questão não eram os utensílios, mas o chef. Open Subtitles أعتقد أن الخطا ليس من الأدوات بل من الطاهي
    Se no vende mercadoria podre, o chef vai ter uma fúria. Estás doida. Open Subtitles إن كنت تبيعنا الحلوى الفاسدة، فسيغضب الطاهي
    O cozinheiro e o marujo já estavam a bordo. Open Subtitles الطاهي و البحار كانا على سطح القارب بالفعل
    Perdão, comandante, está pronto para disciplinar o cozinheiro, senhor? Open Subtitles إعذرني، أيها الآمر، هل أنت جاهز لتأديب الطاهي سيدي؟
    Quando tiverem fome, o cozinheiro prepara-vos o que quiserem. Open Subtitles وقتما تجوعون، ليلاً أو نهاراً، سيطبخ لكم الطاهي ما طاب لكم
    O cozinheiro onde eu trabalho é um antigo membro de um gangue. Open Subtitles الطاهي الذي كنت أعمل لديه كان اول عضو لديهم
    Sabes, um Chefe que não se lava é como um polícia que rouba. Open Subtitles الطاهي الذي لا يغسل يده مثل الشرطي الذي يسرق
    Foi escolhido pelo Chefe que arranjou as tacinhas. Open Subtitles لقد اختير بواسطة نفس الطاهي الذي وضع طاسات غسيل الأصابع
    Desculpem o atraso. O Chefe está com alguns problemas com o prato especial da noite. Open Subtitles آسف بشأن التأخير ، الطاهي يواجه مشكلة مع صنف الليلة الخاص
    Preciso de falar com a cozinheira acerca das salsichas. Open Subtitles على أن أتكلم مع الطاهي حول شريحة اللحم.
    Este velho cozinheiro está farto de cozinhar. Open Subtitles هذا الطاهي الكبير تعب من الطبخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد