É o mesmo barco! a noiva está naquele castelo. | Open Subtitles | ذلك الزورق مِنْ قبل العروس في تلك القلعة |
a noiva levava copos-de-leite, atados com uma fita vermelha. | Open Subtitles | العروس قامت كالا الزنابق، تعادل مع الشريط الأحمر. |
Não precisas de mentir mais, porque fiz amigos com a noiva. | Open Subtitles | ليس علينا ان نكذب اكثر من ذلك لأننى صادقت العروس |
Este casamento-furacão estava a causar grande tensão em todos, menos nos noivos. | Open Subtitles | هذا الزفاف زوبعة تم خلق قدرا كبيرا من التوتر للجميع ولكن العروس والعريس. |
O noivo e a noiva gostariam de dizer umas palavras. | Open Subtitles | العروس والعريس لديك بضع كلمات لديهم أود أن أقول. |
Na verdade, o termo "casa" refere-se ao dinheiro e gado vivo que o noivo pagava ao pai da noiva. | Open Subtitles | بالواقع ان المصطلح زواج كان يشير الى المال و الماشية الحية التي كان يدفعها العريس لوالد العروس |
As noivas estão sob muito stress antes do casamento. | Open Subtitles | تكون العروس عادةً تحتَ ضعطٍ كبير قبل الزفاف |
Lírios são perfeitos, se a noiva e o noivo faleceram recentemente. | Open Subtitles | الزنابق مثالية إن ما كان العروس والعريس قد ماتا مؤخراً. |
Olha a noiva. Estás a ver, não parece mesmo uma princesa? | Open Subtitles | ها هي العروس, أنظري إنها تلبس مثل الأميره، هل تري؟ |
Sim, a noiva quis o melhor que o dinheiro podia comprar. | Open Subtitles | .. أجل ، أرادت العروس أفضل زفاف يمكن إقامته بالمال |
Nos diga quem é a noiva e ninguém sairá ferido. | Open Subtitles | فقط أخبرينا بمكان العروس الأخرى ولن يُصاب أحد بأذى |
a noiva quer uma despedida de solteira agora. Certo... Bem, porque fui a última a saber disso? | Open Subtitles | ـ العروس تريد حفلة توديع العزوبية الآن ـ حسناًً ، لماذا أنا آخر من يعلم |
Sei que dá azar ver a noiva antes do casamento. | Open Subtitles | اعلم انه حظ سيء ان ترى العروس قبل زفافها |
"Certifiquem-se de que somos a noiva que julgavam "e não as tretas que pomos nos anúncios". | TED | كن متأكدا أننا العروس التي كنت تظن و ليس الهراء الذي نزين به اعلاناتنا. |
Deixou a aldeia toda à espera, deixou a noiva à espera, e deixou-me à espera. | Open Subtitles | القريه بالكامل ماذالت منتظره العروس مازالت منتظره |
Eu sei que os noivos não se devem encontrar antes da cerimónia... mas afinal de contas, tu e eu somos velhos demais para isso. | Open Subtitles | أعرف أن العروس و العريس لا يجب أن يلتقوا حتى مراسم الزواج، لكننا أنا وأنت خبراء في هذا. |
E acho que é um dever falar algo... Proponho um brinde aos noivos. | Open Subtitles | اشعر اني يجب ان اقول شئ نخب العروس والعريس |
Esqueçam lá isso da família da noiva pagar isto ou aquilo. | Open Subtitles | هيا، انس موضوع عائلة العروس تدفع مقابل هذا و هذا |
Poucas noivas se casam assim tão grávidas. | Open Subtitles | لا ترى الكثير من الاحتفالات تكون فيها العروس حاملاً بشكل واضح |
Engatarás damas de honor bêbadas com o Barney verdadeiro. | Open Subtitles | سوف تغازل وصيفات العروس الثملات مع بارني الحقيقي |
Your son rides the bride's palanquin. | Open Subtitles | ماذا فعلتي من اجل هذا ابنك يركب عربة العروس |
Tenta sorrir na mesma. Ninguém gosta de uma noiva mal-humorada. | Open Subtitles | حاولي الإبتسام بأية حال لا أحد يحبّ العروس الكئيبة |