ويكيبيديا

    "العزل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isolamento
        
    • solitária
        
    • segregação
        
    • isolado
        
    • indefeso
        
    • isolados
        
    • indefesos
        
    • isolante
        
    • desarmada
        
    Quem ia matar alguém e depois... mete-la numa parede como uma coisa que Deus condenou ao isolamento? Open Subtitles من كان قتل شخص ثم يشق لهم في الحائط مثل قطعة من إله العزل لعنة؟
    Durante o incêndio, o isolamento em redor da fiação na parede derrete. Open Subtitles الان , اثناء الحريق , العزل حول الاسلاك فى الحوائط ينصهر
    Em fevereiro de 2015, apareceram membros de gangues para o isolamento na nossa unidade de isolamento do Ébola. TED في فبراير 2015 وصل أفراد الإعصابات لأجل العزلة في وحدتنا العزل لإيبولا.
    Mas vais um mês para a solitária por seres convencido. Open Subtitles لكنك ستقضي شهراً واحداً في العزل الإنفرادي لكونكَ مغروراً.
    Em vez disso, utilizava um sistema sofisticado de pressão psicológica em que era essencial um isolamento rígido. TED بدلًا من ذلك استخدم نظاما معقدا من الضغط النفسي حيث العزل الكامل أمر جوهري.
    Uma coisa muito típica neste projeto é que conduzimos as nossas missões de isolamento dentro destes projetos de obras de arte. TED الآن، شيء نموذجي جدًا بالنسبة لهذا المشروع هو أننا ننفذ مهمات العزل خاصتنا داخل مشاريع التصميم والفن هذه.
    Ainda não resolvemos o problema do isolamento sonoro. TED فنحن لم نجد بعد طريقة ملائمة من اجل العزل الصوتي.
    Estamos presos ao isolamento social ou à polarização politica? TED هل نحن عالقون مع العزل الإجتماعي أو الإستقطاب السياسي؟
    É confuso e deprimente e, às vezes, sentimo-nos sozinhos, principalmente no isolamento. TED مربك ومحبط، وأحياناً، نشعر بالوحدة، خصوصاً أثناء العزل.
    Tem um isolamento incrível, portanto vamos colocar aqui um isolamento incrível. TED لديهم قدرة رائعة على العزل إذن دعونا نضع بعض العزل القوي هنا.
    A conclusão do pacto atingiu gravemente a política do isolamento. Open Subtitles أن نتائج المعاهده أحدثت صدمه عنيفه لسياسة العزل التى تنتهجها بعض الدول مع ألمانيا
    Por favor leve isto ao paciente na estação de isolamento. Open Subtitles هل لى بلحظة .. خذى هذا إلى المريض الموجود فى حجرة العزل .. هل يمكنك ذلك ؟
    Talvez o Teager tenha aprendido alguma coisa em 25 anos de isolamento. Open Subtitles ربما تيجر تعلم شيئاً من هناك خلال 25 سنين العزل.
    As câmaras da sala de isolamento estão desligadas. - Não consigo recuperá-las. Open Subtitles الكامرا في غرفة العزل الأولى انقطعت, ولا أستطيع اعادتها
    A Shelley diz que a Chloe ameaçou a Miranda, por isso pu-la no isolamento. Open Subtitles شيللي تقول أن كولي تهدد ميراندا لذلك وضعتها في العزل لمدة يوم
    O isolamento exigido pelas obrigações associadas à Estação 3 pode tentar-vos a experimentarem e utilizarem o computador para comunicar com o mundo exterior. Open Subtitles العزل الذي يحيط بالواجبات مرتبط بالمحطة الثالثة ربما يغريك لمحاولة استخدام الحاسوب للاتصال بالعالم الخارجي
    A mulher disse que punham pessoas em isolamento durante anos e geralmente acabam por ceder. Open Subtitles تلك المرأة قالت لى بأنهم وضعو أناسا فى زنزانة العزل لسنوات حتى يعترفوا
    Todos os guardas ao corredor da solitária. Corredor da solitária, já! Open Subtitles نداء إلي كل الضباط في ممر العزل الإنفرادي إلي ممر العزل الإنفرادي الأن.
    O governo pretende separar geográficamente os negros dos brancos, numa execução total da segregação. Open Subtitles تعتزم الحكومة جغرافيًا فصل السود عن البيض، مجموعه القسري العزل
    Temos de pôr Mrs. Salazar num quarto isolado. Open Subtitles ليديا؟ ونحن يجب الحصول على السيدة سالازار إلى غرفة العزل.
    Depois de ser chamado de mestre da dissimulação, Helmut o corrupto Helmut, parecia de repente um talento desarmado e indefeso. Open Subtitles بجوار تلك أسياد الخداع ، وهيلموت الفاسدة بدا فجأة مثل الولد ، الساذج العزل.
    Então, estão completamente isolados e fechados para o frio não sair. Open Subtitles إذاً فإنه مُحكَم العزل و الغلق لكي يبقيهم في البرد
    Acalmem o fogo da fúria inglesa pelo assassinato dos seus indefesos. Open Subtitles أخمد نار غضب الإنجليز لقتل نسائهم العزل
    O isolante que usaram foi feito de gesso e argamassa, misturado com asbestos. Open Subtitles العزل يستخدم الجبس المستند المختلط مع الجص الذي يؤدّى مع الاسبستوس
    Falo da polícia disparando sobre gente desarmada. Open Subtitles أنا اتحدث عن الشرطة التي تطلق النار على الناس العزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد