ويكيبيديا

    "العيار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • calibre
        
    Querem ver um actor de alto calibre a representar? Open Subtitles أتريد أن ترى أداءا تمثيليّا من العيار الثقيل؟
    E, dito pessoalmente, é uma honra auxiliar um artista do seu calibre. Open Subtitles وعلى الصعيد الشخصي سيكون شرفا لي مساعدة فنان من العيار الخاص
    O ricochete de uma arma deste calibre seria enorme. Open Subtitles ردة الفعل من البندقية بهذا العيار ستكون هائلة
    Descobrimos este velho canhão alemão e uns cartuchos russos com, aproximadamente, o mesmo calibre. Open Subtitles تقريبا نفس العيار الحامل إيطالي, العجلات فرنسية
    Foi morta quando estava à mesa, com um revólver de pequeno calibre. Open Subtitles لقد قتلت عندما كانت على الطاولة بمسدس من العيار الصغير
    Pequeno calibre. Está na água há 48 horas. Open Subtitles صغيرة العيار, كانت في المياه مدة 48 ساعة.
    Tem o mesmo calibre de bala que as que nós tiramos da vítima. Open Subtitles عيار الرصاصة الذي يستخدم فيه مثل العيار الناري الذي أخرجناه من الضحية
    A polícia está a analisá-la. Tem o mesmo calibre da arma que alvejou o Lionel. Open Subtitles تفحصه الشرطة الآن إنه نفس العيار الذي قتل به ليونيل
    Estão demasiado danificados para efectuar uma comparação, mas devo conseguir identificar o calibre e o tipo. Open Subtitles وربما بعض التآكل والتصدع للمقارنة لكنه ربما نوع العيار
    Tinhas de me dar o calibre mais popular do mundo. Open Subtitles أنت تعطينى العيار الأكثر شيوعاً في العالم
    Cano flutuante de aço fundido, calibre 308, munições de 175, ponteira vazia. Open Subtitles من الستانلس ستيل القاسي ، ذات فوهة كجوفة ، تحمل الرصاص ذي العيار الثقيل مخزنها يتسع لـ 175 رصاصة مجوفة
    Adivinha quem tem uma arma de calibre idêntico à arma do crime? Open Subtitles وخمّني من يمتلك مُسدساً ذو العيار نفسه مثل سلاح الجريمة؟ -من؟
    Do mesmo calibre e da mesma marca como as que foram apanhadas no prédio. Open Subtitles نفس العيار و النوع من الذي وجدناها بمكتب البناية
    Vou directo ao assunto. Porque você e eu somos homens do mesmo calibre. Open Subtitles أتعلم شيئاً, سأكون مباشراً معك لأنّك أنت و أنا رجال من نفس العيار.
    Temos que subir a fasquia mas isso requer um determinado calibre de gente. Open Subtitles ولكنها تحتاج الى رجال معيّنين من العيار الثقيل فريق محترف
    eu vou ser directo consigo. Nós somos do mesmo calibre. Open Subtitles أتعلم شيئاً, سأكون مباشراً معك لأنّك أنت و أنا رجال من نفس العيار.
    O mesmo calibre dos outros, o mesmo modo. Open Subtitles نفس العيار كما بعمليّات القتل السابقة نفس التوقيع
    Está bem, óptimo. Bom trabalho. Faz uma pesquisa no calibre 50 para mim ? Open Subtitles حسناً , رائع , هلاّ منحتني مسدّس ذو العيار الخمسون ؟
    9 mm, é o mesmo calibre da arma do homicídio. Open Subtitles عيار 9 مللم... إنه نفس العيار المطابق لسلاح الجريمة.
    Sim, aparentemente era do mesmo calibre com o qual fui alvejado. Open Subtitles أجل، وعلى ما يبدو أنه نفس العيار الذي أصابني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد