ويكيبيديا

    "الغواصة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • submarino
        
    • barco
        
    • navio
        
    • bordo
        
    • submarinos
        
    • USS
        
    • submersível
        
    • proa
        
    O submarino Phantom é um sorvedouro. Não dou nem mais um tostão. Open Subtitles الغواصة الشبح كلام فارغ لن اضع مليم اضافى فى هذا المشروع
    Por mar. submarino Shark 3. Um submersível de um passageiro. Open Subtitles اسفل بحر فرناندو هذه الغواصة الجديدة ستقودك الى هناك
    Vamos para o submarino. Falamos nisso quando já estivermos a subir. Open Subtitles لنذهب الى الغواصة وسنبحث الأمر ونحن في طريقنا الى الأعلى
    Vou apanhar este barco e voltar com ele para o meu País ou vou afundar-me com ele. Open Subtitles سأخذ هذه الغواصة و سارجع بها إلى بلدي و إما فسأموت بداخلها و هي معي
    Um incêndio é uma ameaça séria para o navio. Onde é que ele estava? Porque é que ele não conferiu isso antes? Open Subtitles الحريق ، تهديد خطير لأمن الغواصة أين كان هو ؟
    Planeia introduzi-lo no sistema de ar condicionado dum submarino. Open Subtitles إنه يخطط لنشـره من نظام التكييف في الغواصة
    Tudo indica que o submarino vai buscar o componente. Open Subtitles وهذه المحتويات تقول أن تلك الغواصة في الطريق
    Preciso que leves a mercadoria do submarino até a enfermaria. Open Subtitles أريدكِ أن تخرجِ الطرد من الغواصة.. وتأخذيه إلى المستشفى.
    No momento em que tocou neste submarino, cometeu um acto de guerra contra os Estados Unidos da... Open Subtitles في اللحظة التي تلمسون بها الغواصة فلقد ارتكبتم خطأ سيؤدي الى حرب مع الولايات المتحدة
    Não queremos ninguém a arranjar problemas no nosso submarino. Open Subtitles لا أريد افتعال المشاكل .مع الآخرين على الغواصة
    A vossa missão, se a quiserem aceitar, é explorar um submarino afundado da II Grande Guerra e a área circundante. Open Subtitles مهمتك ، إذا اخترت أن توافق عليها هى إكتشاف الغواصة الغارقة من الحرب العالمية الثانية والمنطقة المُحيطة بها
    Ao primeiro ataque àquelas bóias, vamos para Silêncio 2, caçar aquele submarino. Open Subtitles أولا نسقط العوامات،ندخل في مرحلة الصمت الدرجة 2 لنصطاد تلك الغواصة
    Estamos, oficialmente, às escuras até nos comunicarem que destruíram o submarino. Open Subtitles نحن متخفين رسمياً حتى نسمع منهم بأنّهم دمروا تلك الغواصة
    submarino está atrás de nós, 200 metros, posição 2-9-5. Open Subtitles الغواصة ظهرت على بعد2000 متر المسار2ـ 9ـ 5
    Não sabia antes de entrar no submarino, mas descobri. Open Subtitles لم أكن أعرفها قبل صعودي الغواصة لكنني تعلمتها.
    O submarino está quase no campo. Toby, prepara a corrente. Open Subtitles الغواصة في نصف طريقها إلى الحقل، توبي جهز التبار
    Toda a gente no submarino só pensa numa coisa: "Devia ter ido à casa de banho outra vez?" (Risos) TED جميع من هم في الغواصة يفكرون بشيء واحد الآن: هل كان يجب أن أذهب للحمام مرة أخرى بعد؟
    E a Sílvia Earle e eu embarcámos numa expedição neste submarino há 20 anos, no Japão. TED وكنا، سيلفيا إيرل و أنا في رحلة إستكشافية على متن تلك الغواصة منذ عشرين عاماً في اليابان.
    Os rebeldes estão a levar o barco para os chineses. Open Subtitles المتمردين يقودون الغواصة الان في طريقهم الى السفن الصينية
    Senhor, se não selar-mos a Bilge Bay agora, perderêmos o navio. Open Subtitles سيدي ، إذا لم نغلق فتحة القاع الآن ، سنفقد الغواصة
    Normalmente só a homens a bordo e não batemos antes de entrar. Open Subtitles عادة نكون نحن الرجال فقط علي متن الغواصة ولا نقرع الابواب
    Este filme é dedicado à coragem dos marinheiros e oficiais aliados, que arriscaram as suas vidas para capturar Enigmas de submarinos alemães durante a batalha do Atlântico. Open Subtitles هذا الفيلم يوضح مدى شجاعة بحارى وضباط التحالف الذين خاطروا بأرواحهم من اجل معرفة لغز الغواصة يو خلال المعارك الاطلسية
    "Para o USS Alabama. Os misseis controlados pelos rebeldes estão a ser abastecidos. "Os códigos de lançamento estão comprometidos. Open Subtitles إلى الغواصة يو أس أس الاباما , الصواريخ التي أستولى عليها الثوار يتم تزويدها بالوقود
    Estamos na proa. Open Subtitles وأغلبية أجهزةُ التحكم ستكونُ في مقصورة الغواصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد