Mas espero que dê valor ao ter cancelado um compromisso urgente. | Open Subtitles | و لكنك اريد ان تذكر انني الغيت كل مواعيدي لاكون معك الان |
A má é que o seu vôo 114 para JFK foi cancelado. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو أن رحلتك رقم 114 الى جي اف كي قد الغيت |
Um convite que nunca foi enviado, porque a porcaria da festa foi cancelada. | Open Subtitles | كانت دعوة لم تخرج ابداً لأن الحفلة اللعينة قد الغيت |
Missão cancelada. Em outras palavras: o Babe já não se arriscava a entrar na Doris outra vez. | Open Subtitles | و الغيت المهمه و "بيب" لم يعد عليه ان يخاطر بركوب هذه الطائره مجددا |
- Então, está tudo a postos no Cheesie Charlie's? - Na verdade, eu Cancelei a reserva. | Open Subtitles | اذا نحن مستعدين لشاري في الحقيقة لقد الغيت الحجز |
Se cancelar, eles me põem nas prateleiras de cima. É assim que eles são. | Open Subtitles | اذا الغيت هذا سيضعونني اسفل الارفف هكذا هم |
Na semana em que os 3 estavam na Espanha, os serviços na Santiago de Compostela foram cancelados quando o padre morreu. | Open Subtitles | في اسبانيا المراسم في سانتياغو دي كومبوستيلا الغيت عندما مات القسيس هناك |
- O teu voo foi cancelado? - Foi adiado para as 16h30. | Open Subtitles | رحلتك الغيت تغير موعدها الى الرابعة والنصف |
Ligou fingiu ser Neusinger, que tinha cancelado, e sugeriu para o substituir | Open Subtitles | لقد اتصلت و ادعيت انك نيوزنغر الغيت قدومك و اقترحت نفسك كبديل |
Negócio cancelado. | Open Subtitles | بقدر ما يتعلق الامر بي ، الصفقه الغيت |
- O negócio está cancelado. - Mas eu quero tocar. | Open Subtitles | الغيت الصفقة لكنى اريد ان أعزف |
Senti-me mesmo mal por ter cancelado. | Open Subtitles | لقد شعرت بالسوء لأنني الغيت الأمر. |
Enfim, a viagem para Nova York está cancelada. | Open Subtitles | على اي حال , رحلة نيويورك الغيت |
Eu não disse que a prática foi cancelada! | Open Subtitles | انا لم اقل انني الغيت التمرينات |
Vou ter que dizer ao Jim que a viagem foi cancelada.. | Open Subtitles | ساقول لجيم ان الرحله قد الغيت |
A partida foi cancelada. | Open Subtitles | لقد الغيت الاجازة |
A cerimónia de boas vindas foi cancelada! | Open Subtitles | ومراسم الترحيب الغيت |
Cancelei o almoço, o jantar, mas não o plano de reserva. | Open Subtitles | لقد الغيت غذائى و عشائى ولكن نسيت موعدى الاحتياطى لقد نسيته تماما |
Cancelei a minha viagem a Nice para poder vir para casa e fazer-te companhia. | Open Subtitles | الغيت رحلتي إلى نيس حتى أتمكن العودة الى أرض الوطن والحفاظ على الشركة لك. |
Creio que querias saber que Cancelei a viagem de pára-quedismo. | Open Subtitles | اعتقد انكى يجب ان تعلمى اننى الغيت رحلة القفز الحر |
E um aviso, Spence: vou cancelar o treino de segunda-feira. | Open Subtitles | الرئيس اتصل. سبينس لقد الغيت تمرين يوم الاثنين |
Todos os compromissos estão cancelados até novo aviso. | Open Subtitles | جميع المقابلات في اولسيف الغيت حتى اشعار آخر |
- Foi por isso que cancelaste o teu? - Como é que sabes? | Open Subtitles | ذلك لم الغيت اختبارك كيف علمت بذلك ؟ |