ويكيبيديا

    "الفرح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alegria
        
    • Joy
        
    • felicidade
        
    • feliz
        
    • alegre
        
    Estragastes a alegria desta reunião com uma perturbação espantosa. Open Subtitles لقد قتلت الفرح وأفسدت الاحتفال بأكثر التشوشات غرابة
    Aquele animal tem algum amor ali. Houve lágrimas de alegria. Open Subtitles كان لدي ذلك السافل علاقة حب, ذرف دموع الفرح
    Ri-se a alegria do que o pesar lamente... e um se torna o outro por mero acidente. Open Subtitles فعندما ينتعش الفرح يأتي الحزن فجأة محله يفرح الحـزن ، ويحزن الفرح ، لأتفه الأسباب
    Lágrimas de alegria. Detesto andar à procura de emprego. Open Subtitles إنها دموع الفرح فأنا أكره البحث عن وظيفة
    Eu expliquei a Milly sobre a ordem de restrição da Joy e ela ficou feliz por poder ajudar. Open Subtitles شرحت لميلي عن الفرح وأمر تقييدي , وانها سعيدة للمساعدة.
    Alguém que possa dar tanta alegria e felicidade. Open Subtitles واحدة يمكنها أن تعطينى الكثير من الفرح والسعادة.
    Há muito espaço para o teu pequeno pacote de alegria aqui! Open Subtitles هناك وفرة من الغرف لحزمة الفرح الصغيرة الخاصة بك هنا.
    Ela chorou de alegria quando soube que estava bem. Open Subtitles لقد بكت من الفرح عندما .أعطتك القميص حينها
    Mas pensava que as lágrimas que choraria seriam de alegria. Open Subtitles اعتقد بأن تلك الدموع التي سأبكيها ستكون دموع الفرح.
    Só tenho paciência para o nosso pacote de alegria que está a gritar lá atrás, por isso não me deixas de fora. Open Subtitles وليس لدي سوى الصبر لدينا حزمة يصرخ من الفرح مرة أخرى هناك، و حتى لا يلوح لي. قف، قف، قف.
    Nada mais me trás alegria, nem mesmo a comida. Open Subtitles لاشيء يجلب لي الفرح بعد اليوم, حتى الطعام
    Trazemos muita alegria e esperança à vida das pessoas. Open Subtitles ‏‏نبعث الكثير من الفرح والأمل في حياة الناس‏‏
    Portanto, de Papua Nova Guiné a Hollywood, passando para a arte moderna em Pequim, nós sorrimos frequentemente, e sorrimos para exprimir alegria e satisfação. TED اذا من غينيا الجديدة الى هوليود الى الفن الراقي في بيكين نحن في اكثر الاحيان نبتسم ونحن نبتسم لكي نعبر عن الفرح والرضى
    Portanto, não havia muita alegria ou diversão. TED إذاً مرة أخرى، لم يكن هناك الكثير من الفرح أو المتعة لتحصل عليها.
    Mas, apesar de ter encontrado esta nova alegria e liberdade, a reação das pessoas para comigo mudou totalmente. TED ولكن حتى مع شعوري بذلك الفرح و تلك الحرية، تغيرت ردة فعل الناس نحوي
    Efectivamente, parece-se muito com o que acontece em momentos de alegria e de coragem. TED في الحقيقة أن شكله يشبه أكثر ما يحدث في أوقات الفرح والشجاعة.
    Disse que isso não era o nirvana porque a nossa bênção no presente será sempre ensombrada pela alegria do passado. TED و لكنه قال أن تلك ليست هي السعادة لأن النعيم الحقيقي في الحاضر دائما ما يكون في ظل الفرح المتصِّل بالماضي
    Para a Mama Jane, não foi apenas a recuperação da visão, foi uma oportunidade de recuperar a esperança, recuperar a alegria e recuperar a dignidade. TED ولماما جين، لم يكن ذلك فقط استعادة لبصرها، بل كان يعني فرصة لاستعادة الأمل، لاستعادة الفرح واستعادة الكرامة.
    Depois de acabado o protocolo, tenho o cartão branco dos juízes, e aí é a explosão de alegria. TED بعد انتهاء البروتوكول، أحصل على بطاقة الحُكام البيضاء، وهنا، الفرح الغامر.
    Bem, eu estou feliz por ter ajudado a Joy. Open Subtitles حسنا , أنا سعيد لاني يمكن أن تساعد على الفرح.
    Podemos lhe chamar de espiritualidade, mas o facto é que a alegria vem com aquela felicidade de ligação. Open Subtitles يمكننا أن نسميها روحانية, ولكن حقيقة الأمر هي أنّ الفرح يأتي من نعمة الترابط.
    Mas o que se deve fazer quando se encontra alguém que nos faz feliz, quando pensávamos que isso não voltaria a acontecer? Open Subtitles عندما تجدان شخصاً يشعركما بالفرح الفرح الذي ظننتما بأنكما لن تجدانه مجدداً
    Façam um som alegre para o Senhor! Open Subtitles -أطلقوا صرخات الفرح لتمجيد الربّ -الفرح! ً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد