Desenhar todos aqueles vestidos nunca te fizeram pensar... em casar outra vez, ou ao menos fazem-te pensar sobre a palavra com "P". | Open Subtitles | اذن تصميم كل هذه الفساتين ألا يجعلك تفكرين في الزواج مرة أخرى أو على الأقل في التفكير في حرف أ |
Vou só levar uns vestidos, alguns sapatos, e já vamos. | Open Subtitles | سألتقط فقط بعض الفساتين وبعض الأحذية وبعدها سنذهب حسناً |
Achámos que seria mais fácil ver os vestidos sem ela. | Open Subtitles | أعتقدنا أنه سيكون من الأسهل أن نستعرض الفساتين بدونها |
Os vestidos devem estar ligados ao teatro de alguma maneira. | Open Subtitles | حسنا لا بد ان الفساتين متصلة بالمسرح بطريقة ما |
Espero que leve o vestido azul, o vestido verde... | Open Subtitles | فاض بى الكيل من الفساتين الحمراء، الخضراء والزرقاء |
Agora volta para lá, e prova esses outros vestidos que te escolhi. | Open Subtitles | الآن نعود إلى هناك وتجربين هذه الفساتين الأخرى ألتي اخترتها لك |
Digam-lhes que os rapazes podem usar vestidos e que as raparigas podem dizer o que sentem. | TED | أخبروهم أن لا مشكلة أن يرتدي الأولاد الفساتين وأن تتحدث الفتيات بصوتٍ مرتفع. |
Só há vestidos curtos. E também se usa cabelo curto! | Open Subtitles | ليست الفساتين فقط بل أنهن يقصن شعرهن أيضاً |
Eu detesto aqueles vestidos com florinhas aqui, florinhas ali. | Open Subtitles | أنا أكره هذه الفساتين حيث أعشاب هنا و أعشاب هنا |
Tal qual vestidos curtos este ano, vestidos compridos no próximo. | Open Subtitles | تماما مثل الفساتين القصيرة هذا العام والفساتين الطويلة في العام المقبل |
- vestidos ou calças? | Open Subtitles | اثنين من الغيارات؟ الفساتين أو السراويل؟ |
O Bowie usa vestidos. Joe Namath usa calças à boca-de-sino. | Open Subtitles | . بووي , يلبس الفساتين . جو نيميث يلبس كذلك |
Como o cara que vendia vestidos na empresa. | Open Subtitles | مثل ذلك الرجل الذي كان يأتي إلى شركة الهاتف ويبيع الفساتين |
Transa com as clientes que compram seus vestidos? | Open Subtitles | هل ضاجعت أي من الفتيات اللاتي تبيع لهن الفساتين |
- Não sei. Alguém lhe comprou vestidos, jóias e essa tralha toda. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرف ـ شخص إشترى لها الفساتين والمجوهرات؟ |
Isto é o que os gregos fizeram em Tróia, só que eles tinham um cavalo em vez de vestidos. | Open Subtitles | هذا مثلما فعل اليونانيون بطروادة فيما عدا إنهم كانوا داخل حصان خشبي بدلاً من الفساتين |
Seguramente deves ter alguns vestidos teus. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن يكون لديك بعض الفساتين الخاصة بكى |
Eu tenho inveja das raparigas porque elas podem usar vestidos. | Open Subtitles | أنا أغار من الفتيات لأنهم يلبسون الفساتين |
Vendeste um daqueles vestidos com flores, Tamanho 2? | Open Subtitles | هل بعتى واحد من تلك الفساتين الزهريه هذا الاسبوع؟ مقاس 2 |
Sabe, uns vestidos e assim e talvez uns sapatos. | Open Subtitles | أتَعرفين بَعض الفساتين ورُبَّمَا بَعض الأحذية |
Baseado no vestido e na maquilhagem encontradas nas vítimas estamos à procura um suspeito que habita num complicado mundo de fantasia. | Open Subtitles | بناء على الفساتين و الماكياج الذي عثرنا على الضحايا يضعنه نحن نبحث عن جانٍ يعيش في عالم خيال واسع |