Sou o inspetor Gerrity, do FBI. Compreende? Como se chama? | Open Subtitles | أنا المفتش جيرتى من المباحث الفيدرالية هل تفهم ؟ |
O FBI, que está a investigar o assunto, não comentou. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية التى تحقق فى الأمر ليس لديها تعليق. |
Disse ao FBI que o telefonema só existira na minha imaginação. | Open Subtitles | قلت للمباحث الفيدرالية أن المكالمة كانت من نسج من مخيلتي |
Ainda podemos contar com o juiz do Tribunal federal, | Open Subtitles | لدينا قاض فى المحكمة الفيدرالية يمكنه ايقاف الامر |
Os tribunais federais querem-na. Toda a gente a quer. | Open Subtitles | المحاكم الفيدرالية تريد ذلك فذلك ما يريده الجميع |
O seu Cadillac preto fez-me pensar que talvez fosse do FBI. | Open Subtitles | سيارته كاديلاك كبيرة سوداء جعلتني أعتقد أنه من المباحث الفيدرالية |
O FBI não passa por cima da jurisdição num caso de homicídio. | Open Subtitles | ليس للمباحث الفيدرالية حق في تجاوز الولاية القضائية في قضية قتل |
Todos os agentes do FBI do país estavam de orelhas levantadas. | Open Subtitles | كل عميل في المباحث الفيدرالية عبر البلاد يفتح أذنية الآن |
Não foram os chuis nem o FBI que o colocaram. | Open Subtitles | لا, لا أعتقد أن الشرطة أو المباحث الفيدرالية وضعوه |
As pistas não conduzem só ao exército, mas também ao FBI. | Open Subtitles | إنها فقط لا تقودنا للجيش. إنها تقودنا إلى المباحث الفيدرالية. |
De acordo com o FBI, conhece o homem que procuramos. | Open Subtitles | حسب المخابرات الفيدرالية, أنت تعرف الرجل الذي يبحثون عنه. |
- O FBI recebeu outro fax. - Ahmed Bin Talal. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية استلمت رسالة على الفاكس أحمد بن طلال |
Estão a verificar através do FBI e da Interpol. | Open Subtitles | لذا تجرى المباحث الفيدرالية و الإنتربول تحقيقات أخرى |
Ele está a trabalhar com o FBI. Não voltará esta noite. | Open Subtitles | أنه يعمل مع فريق المباحث الفيدرالية و لن يعود الليلة |
Sabes o que acontece a um sheriff de uma cidade pequena quando o FBI assume a investigação dele? | Open Subtitles | هل لدي أي فكرة عما يحدث لمأمور بلدة صغيرة عندما يتولي رجال المباحث الفيدرالية التحقيق ؟ |
Por outro lado, compreendemos que as emoções estavam ao rubro e, com a colaboração do FBI, evacuámo-los do país. | Open Subtitles | ..من ناحية أخرى كنا قد فهمنا وجود إنفعالات عالية لذا وبالتعاون مع مكتب التحقيقات الفيدرالية قمنا بإخراجهم |
Mas para criar aquele programa o FBI usou critérios de idade. | Open Subtitles | ولكن لإنشاء ذلك البرنامج تحتاج المباحث الفيدرالية معايير عمرية محددة |
Nós da Polícia federal podemos monitorizar as comunicações do grupo. | Open Subtitles | نحن رجال الشرطة الفيدرالية يمكن أَن نراقب إتصالات المجموعة |
Lembro que a audiência do jogo tem a cooperação total... e aprovação federal do Governo dos E.U.A. | Open Subtitles | سأذكر المشاهدين بأنّ القتلة يعملون معاً وبالتعاون التام والموافقة من الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة الأمريكية |
Depósitos acima dos $10,000 têm de ser reportados aos federais. | Open Subtitles | إيداع أكثر من 10 آلاف يجب تبليغه للمباحث الفيدرالية |
Sobrepondo chamadas de socorro e agora uma mensagem da Federação. | Open Subtitles | نداءات استغاثة متداخلة، والآن رسالة قادمة من الحكومة الفيدرالية. |
Todos os diplomatas russos passam por um treino de contra-espionagem do FSB. | Open Subtitles | جميع الدبلوماسيين الروس يمرون خلال تدريب استخباراتي تجريه قوات الأمن الفيدرالية |
Temos um ficheiro no Bureau sobre algo muito similar. | Open Subtitles | الآن، لدينا ملف بالمخابرات الفيدرالية به شئ مماثل. |