ويكيبيديا

    "القبلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • beijo
        
    • beijar
        
    • Kiss
        
    • beijos
        
    • beijinho
        
    • beijámos
        
    • beijoqueira
        
    Mas antes disso, vai querer o favor de um último beijo. Open Subtitles ولكن قبل ذلك؛ لابد أن تتلهف علي عبق القبلة الأخيرة
    Pode provavelmente desligar-se de tudo o resto, mas um beijo... Open Subtitles يمكنك ان تنقطع عن اى شىء اخر ماعدا القبلة.
    Toma mais um pouco de vinho... e conta-me como treinavas o beijo na boca com as tuas colegas! Open Subtitles لما لا تتناولين المزيد من النبيذ وتخبرينى عن التدرب على القبلة الفرنسية مع زميلاتك فى المدرسة؟
    Persegue-me o beijo que nunca me devia ter dado. Open Subtitles تطاردني القبلة التي ما كان عليك إعطائي إيّاها
    À procura do primeiro beijo, não é assim Cooper? Open Subtitles تجري وراء القبلة الأولى أليس كذلك يا كوبر؟
    Aquele beijo antes de sairmos de casa. Foi espectacular, não? Open Subtitles تلك القبلة قبل مغادرتنا الشقة كانت تعني شيئاً، صحيح؟
    Se estivesse a mentir, usaria algo melhor que um beijo. Open Subtitles إذا كنت أكذب،كنت سأفكّر في شيئ أفضل من القبلة.
    Só quero pedir desculpa por te ter assustado com aquilo do beijo. Open Subtitles لذا،أردت فقط أن أقول أني آسفه إن أفزعتك بالخارج بشأن القبلة.
    Este beijo tem de durar seis meses, espero que te esmeres. Open Subtitles هذه القبلة للستة أشهر القادمة من الأفضل أن تكون جيدة
    E sei que ambos andamos a fugir às coisas, mas achas que aquele quase beijo significou alguma coisa? Open Subtitles اعرف بأن كلانا يهرب من بعض الأشياء ولكن.. أتعتقدين بأن تلك القبلة القريبة تعني أي شيء؟
    Apenas gostaria de esquecer aquele beijo, porque senti algo, que não sentia há anos e agora sei que foi o gosto da traição. Open Subtitles ليتني أستطيع أن أسترجع تلك القبلة لأني شعرت بشيئ لم أشعر به منذ سنوات و الآن أعلم أنها كانت مذاق الخيانة
    "Estavas sim." "Porque eu soube que eras tu pelo beijo." Open Subtitles لكنّك كنت هناك، فقد كنت أستطيع تمييزك من القبلة
    Que não existe amor à primeira vista nem ao primeiro beijo. Open Subtitles و ألّيس هناك حبٌّ من النظرةِ الأولى، أو القبلة الأولى.
    Podem ter sido os teus lábios, mas o beijo foi meu. Open Subtitles قد تكون شفتاك من حظيتا بالقبلة لكن القبلة لي أنا
    Foi o primeiro beijo desde o nosso primeiro beijo. Open Subtitles لقد كانت القبلة الأولى بعد قُبلتنا الأولى الفعلية.
    Que tal um beijo para me dares boa sorte? Open Subtitles ساخبرك ماذا ؟ عن القبلة الجالبة للحظ الجيد؟
    Não fiz objecção ao beijo. Gostei dele. Open Subtitles ليس القبلة ما إعترضت عليه، أعجبتني القبلة
    Bom golpe publicitário, esse beijo da morte. Open Subtitles لقد كانت حيلة جيدة مورغان القبلة الاخيرة
    Do primeiro encontro, do primeiro beijo, da primeira vez que foram para a cama? Open Subtitles أول موعد لكم، القبلة الأول، المرة الأولى لممارسة الجنس؟
    Pergunto-lhe como gosta de beijar e acha que é parvoíce? Open Subtitles أسألك عن القبلة التي تفضّلها وتقول إنه أمر سخيف؟
    Não, aquilo foi espontâneo, o Billy Kiss ama mesmo o próximo. Open Subtitles لا لا ... هذه لم تكن حيلة ايها السادة اعني ان القبلة ان بيلي بالفعل معجب بزميله
    Pois, ainda bem que estavas cá para supervisionar os beijos. Open Subtitles نعم، الحمد لله على وجودك هنا للإشراف على القبلة.
    Que tipo de beijinho queres? Open Subtitles ما القبلة التي تريد أن أقبلك بها؟
    Desde que nos beijámos em Las Vegas. Open Subtitles علمت منذ تلك القبلة في "لاس فيغاس".
    Lamento aquela beijoqueira. Open Subtitles أنـا آسف بشأن القبلة إيـاهـا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد