Ela achou que o CD a tinha apanhado a matar o Carlos. | Open Subtitles | ظنّت أنّ القرص المضغوط يحتوي على فيديو لها وهي تقوم بقتله. |
A mãe adora música, e os antigos estão todos em CD. | Open Subtitles | تحبين الموسيقى، كل الأغاني القديمة موجودة على القرص المضغوط |
Reeves, acho que temos aqui o teu CD. | Open Subtitles | ريفز، أعتقد أن لدينا القرص المضغوط الخاص بك هنا. |
A outra voz no CD pode ser de Manohar. | Open Subtitles | والصوت الآخر على القرص المضغوط يمكن أن يكون مانوهار كذلك. |
Este CD tem a chamada de resgate atual. | Open Subtitles | هذا القرص المضغوط لديه دعوة فدية الحالية. |
Preciso que verifique um CD. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم للتحقق من القرص المضغوط. |
Nessa mesma altura, estava a dar autógrafos e abraços depois de um concerto e um tipo vem ter comigo estende-me uma nota de 10 dólares e diz: "Peço desculpa, eu copiei o vosso CD de um amigo." | TED | في الوقت نفسه، اقوم بالتوقيع والمعانقة بعد الحفلة، ويأتي رجل الي و يعطني 10 دولار، ويقول: "أنا آسف، لقد نسخت القرص المضغوط من صديق". |
Mas para teu bem e para bem do Elliot, espero que mais ninguém saiba do CD. | Open Subtitles | ولكني أتمنى لـ(إيليوت) وأنتِ أن لا أحد أخر يعرف عن القرص المضغوط |
Então, ... deste o CD ao Phillips? | Open Subtitles | إذاً هل أعطيت (فيليبس) القرص المضغوط ؟ |
- Pode tentar um CD. - Claro. | Open Subtitles | - لنجرب القرص المضغوط |