"القرص المضغوط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • CD
        
    Ela achou que o CD a tinha apanhado a matar o Carlos. Open Subtitles ظنّت أنّ القرص المضغوط يحتوي على فيديو لها وهي تقوم بقتله.
    A mãe adora música, e os antigos estão todos em CD. Open Subtitles تحبين الموسيقى، كل الأغاني القديمة موجودة على القرص المضغوط
    Reeves, acho que temos aqui o teu CD. Open Subtitles ريفز، أعتقد أن لدينا القرص المضغوط الخاص بك هنا.
    A outra voz no CD pode ser de Manohar. Open Subtitles والصوت الآخر على القرص المضغوط يمكن أن يكون مانوهار كذلك.
    Este CD tem a chamada de resgate atual. Open Subtitles هذا القرص المضغوط لديه دعوة فدية الحالية.
    Preciso que verifique um CD. Open Subtitles أنا بحاجة لكم للتحقق من القرص المضغوط.
    Nessa mesma altura, estava a dar autógrafos e abraços depois de um concerto e um tipo vem ter comigo estende-me uma nota de 10 dólares e diz: "Peço desculpa, eu copiei o vosso CD de um amigo." TED في الوقت نفسه، اقوم بالتوقيع والمعانقة بعد الحفلة، ويأتي رجل الي و يعطني 10 دولار، ويقول: "أنا آسف، لقد نسخت القرص المضغوط من صديق".
    Mas para teu bem e para bem do Elliot, espero que mais ninguém saiba do CD. Open Subtitles ولكني أتمنى لـ(إيليوت) وأنتِ أن لا أحد أخر يعرف عن القرص المضغوط
    Então, ... deste o CD ao Phillips? Open Subtitles إذاً هل أعطيت (فيليبس) القرص المضغوط ؟
    - Pode tentar um CD. - Claro. Open Subtitles - لنجرب القرص المضغوط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more