A Força Aérea Aliada está em terra por fraca visibilidade. | Open Subtitles | القوات الجويه الحليفه هبطت بسبب الرؤيه الغير واضحه |
'Nunca a Real Força Aérea sofreu tamanhas baixas.' | Open Subtitles | لم تختبر القوات الجويه الملكيه على الأطلاق خسائـر أعـلى من التـى تـكبدتها فـى هـذا اليـوم |
General. Pode dizer-me qual o interesse da Força Aérea aqui? | Open Subtitles | جنرال لتخبرنى ما اهتمام القوات الجويه بالمنطقه |
Os planos não impressionaram a Luftwaffe, de quem tudo dependia. | Open Subtitles | الخطه لم تحز على أعجاب قيادة القوات الجويه الألمانيه و التى كان كل شىء يعتمد عليها |
A Luftwaffe apoderou-se da maior parte das bases aéreas norueguesas. | Open Subtitles | القوات الجويه الألمانيه أستطاعت السيطره على معظم القواعد الجويه النرويجيه |
Diz "Forças Aéreas dos EUA", mas só se vê com uma lupa. | Open Subtitles | مكتوب عليها القوات الجويه الولايات المتحده الأمريكيه أنا رأيتها بالعدسه المكبره |
Ele, o Comando Aéreo. | Open Subtitles | و قد قلت له ذات مره عندما ... : كنت فى قيادة القوات الجويه |
Generais Bradley e Montgomery e Comandante Aéreo Leigh-Mallory. | Open Subtitles | (والجنرالان (برادلى) و(مونتجمرى (ومارشال القوات الجويه (لى مارلى |
a Força Aérea não foi convidada para participar nesta operação, por isso estão fora da vossa jurisdição. | Open Subtitles | القوات الجويه الامريكيه غير مرحب بها هنا هذا خارج اختصاصكم ارحل او اقبض عليكم. |
Porque se preocupa tanto a Força Aérea com este culto? | Open Subtitles | اترغب ان تقول لى لماذا القوات الجويه تهتم بامر هذه الطائفه؟ |
Liguei ao meu contacto da Força Aérea. | Open Subtitles | وأنت ؟ حسناً , لقد تحدتث إلى صديقي في القوات الجويه |
O carro estava definitivamente registrado para a Força Aérea. | Open Subtitles | هذه السياره بالتأكيد تنتمى إلى القوات الجويه حقاً ؟ |
Aqui foi onde encontraram aquela porcaria da Força Aérea... | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي وجد فيه ضابط القوات الجويه باكستون |
Antes que alguém conseguisse falar com ele, a Força Aérea levou o corpo. | Open Subtitles | ولكن قبل ان يتحدث إليه أي شخص القوات الجويه أتت وأخذته بعيداً |
Esta área está sob o comando da Força Aérea. | Open Subtitles | هذه المنطقه الأن تحت سيطره القوات الجويه |
Esta área está sob o comando da Força Aérea. | Open Subtitles | هذه المنطقه الأن تحت سيطره القوات الجويه |
Não és do Exército, nem da Marinha, nem da Força Aérea. | Open Subtitles | أنت لست من القوات البحرية، لست من البحرية .و لا القوات الجويه |
A Luftwaffe começou a atacar os aviões aliados no solo. | Open Subtitles | القوات الجويه الألمانيه بدأت المعارك بقصف لطائرات الحلفاء و هى مازالت على الأرض |
A Luftwaffe tinha perdido o controlo do espaço aéreo. | Open Subtitles | لقد خسرت القوات الجويه الألمانيه السيطره الجويه على سماء المعركه |
Nem os meus pais nem a Molly ou o Stan nem a polícia nem as Forças Aéreas... | Open Subtitles | لا والدى أو أمى أو مولى أو ستان و لا الشرطه أو القوات الجويه لا أحد |
O Comando Aéreo reagrupou. | Open Subtitles | القوات الجويه أعادت تنظيم نفسها |
O seu ajudante, Comandante Aéreo Tedder, | Open Subtitles | (ومنهم نائبه مارشال القوات الجويه (تيدر |