ويكيبيديا

    "القوارب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • barcos
        
    • barco
        
    • botes
        
    • Boathouse
        
    • lanchas
        
    • navios
        
    • marina
        
    Há erros em todo o lado, erros nos documentos, é o nome errado do capitão, alguns barcos nunca chegaram a zarpar. TED هناك أخطاء في كل مكان، أخطاء في المستند، وهو الاسم الخاطئ للقبطان، وبعض القوارب لم تذهب ابدًا إلى البحر.
    Não podemos fazer isso nos barcos de investigação, porque, já sabem, os tubarões — procurem no Google. TED ليس بوسعك تجربة ذلك قبالة القوارب الأبحاث، لأنك تعلم، أسماك القرش. ابحث عنها في قوقل.
    Todos os barcos estavam cobertos, convencemos o velho a dar-nos um. Open Subtitles كانت كل القوارب مغطّاة ولكننا استطعنا إقناع الرجل بإعطائنا واحداً
    O barco de controlo deve ter sido confundido pelo fumo. Open Subtitles لا بد أن قادة القوارب أخطاو بسبب الدخان الكثيف
    Ele brincou com isso quando nos afastou dos nossos barcos. Open Subtitles لقد جعل منها مزحة حين اخذنا جميعا من القوارب
    Só 4 têm capacidade para um estaleiro de construção de barcos. Open Subtitles هناك فقط أربعة أماكن لبناء القوارب و شركات تخزين القوارب
    Dos dias em que os homens faziam serenatas a mulheres em barcos. Open Subtitles تعود للأيام التي كان الرجال فيها بعزفون الألحان للنساء على القوارب
    Sempre pensei que fosse para os barcos verem a luz. Open Subtitles ظننت أنها طويلة جداً كي تتمكن القوارب من رؤيتها
    Há um pântano por onde os barcos não podem ir. Open Subtitles هناك مستنقع حيث لا تستطيع القوارب الهوائية ان تذهب.
    Ele tem centenas de barcos a circum-navegar o globo a qualquer altura. Open Subtitles لديه المئات من القوارب للدوران حول العالم في اي وقت محدد
    Loja de reparações de barcos na Bacia de Erie. Open Subtitles في مكانِ إصلاحِ القوارب الواقع في إيري بيسون
    Tu não vais trabalhar. Arranjas os barcos numa doca. Open Subtitles ‫أنت لا تعمل، ‫تكتفي بإصلاح القوارب في الميناء
    Mas, embora a competição continue dentro do barco, esta competição também se processa entre barcos. TED ولكن أثناء حصول تلك المنافسة في ذلك القارب ، فإن هناك منافسةٌ تدور بين القوارب.
    Os homens vão pescar nestes pequenos barcos. TED الرجال يقومون بالصيد في هذه القوارب الصغيرة.
    Mas agora, a tecnologia por satélite permite-nos detetar barcos individuais. TED ولكن سمحت لنا الآن تقنيات الأقمار الاصطناعية بتعقب القوارب الفردية.
    Também adoro desenhar barcos à vela. TED أحب في الحقيقة تصميم القوارب الشراعية كذلك.
    Mas isso leva eternidades, e é muito caro. É muito arriscado sair nestes grandes barcos. TED ولكن ذلك سيستغرق وقتا طويلا، وسيكلف تكلفة باهضة، لذلك استخراج تلك القوارب من المحيط خطر جدا.
    Acho que devido a acidentes de barco e coisas assim. Open Subtitles أظن أنه بسبب الحوادث على القوارب أو ما شابه
    Nós fazemos da mascote um barco a motor. Que achas? Open Subtitles نحن نجعل الشركة تبيع القوارب الخارقة ، ماريكم ؟
    O meu pai comprou-me um barco quando eu tinha 1 5. Open Subtitles عندما كان عمري 15، والدي اشترى لي بلدي القوارب الخاصة.
    São só mais uns minutos até os botes se organizarem. Open Subtitles سيستغرقون بضع دقائق حتّى ينظّموا القوارب.
    Estava a tomar café na Boathouse e ouvi falar do acidente de ontem. Open Subtitles كنتُ في بيت القوارب للقهوة وسمعتُ عن حادثة الأمس
    No momento em que entrámos naquelas lanchas sentimos medo. Open Subtitles ما أن تقفز داخل القوارب حتى تعتمل المخاوف بداخلك
    Passando os rochedos deve haver navios a passar. Open Subtitles كنت اراهن في الماضي بان الشعاب المرجانية تاتي كل يوم عبر القوارب
    Sim,mas as imagens da câmara de segurança do parque de estacionamento da marina mostram ele a sair. Open Subtitles نعم لكن هنا صورة من كاميرا موقف حوض القوارب تظهره ينسحب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد